δοιοτόκος: Difference between revisions
From LSJ
ὁ γοῦν Ἀνάγυρός μοι κεκινῆσθαι δοκεῖ → did somebody fart, seems to me the Anagyros has been stirred up, I knew someone was raising a stink, the fat is in the fire
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=doiotokos | |Transliteration C=doiotokos | ||
|Beta Code=doioto/kos | |Beta Code=doioto/kos | ||
|Definition= | |Definition=δοιοτόκον, [[bearing twins]], prob. in ''AP''7.742 (Apollonid.). | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
Line 15: | Line 15: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0652.png Seite 652]] die Zwillinge geboren hat, Conj. für δυοτόκος, s. [[δισσοτόκος]]. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0652.png Seite 652]] die Zwillinge geboren hat, Conj. für δυοτόκος, s. [[δισσοτόκος]]. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />qui engendre <i>ou</i> enfante des jumeaux.<br />'''Étymologie:''' [[δοιός]], [[τίκτω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''δοιοτόκος:''' [[породивший двоих]] ([[νηδύς]] Anth.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''δοιοτόκος''': -ον, ὁ γεννῶν δύο, δίδυμα, Ἀνθ. ΙΙ. 7, 742 (Jacobs δισσοτ-). | |lstext='''δοιοτόκος''': -ον, ὁ γεννῶν δύο, δίδυμα, Ἀνθ. ΙΙ. 7, 742 (Jacobs δισσοτ-). | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''δοιοτόκος:''' -ον ([[τίκτω]]), αυτή που κυοφορεί δίδυμα, αυτή που γεννά δίδυμα, σε Ανθ. | |lsmtext='''δοιοτόκος:''' -ον ([[τίκτω]]), αυτή που κυοφορεί δίδυμα, αυτή που γεννά δίδυμα, σε Ανθ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[from [[δοιοί]] <i>adj</i> [[τίκτω]]<br />[[bearing]] twins, Anth. | |mdlsjtxt=[from [[δοιοί]] <i>adj</i> [[τίκτω]]<br />[[bearing]] twins, Anth. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:59, 25 August 2023
English (LSJ)
δοιοτόκον, bearing twins, prob. in AP7.742 (Apollonid.).
Spanish (DGE)
-ον que pare gemelos, AP 7.742 (Apollonid.).
German (Pape)
[Seite 652] die Zwillinge geboren hat, Conj. für δυοτόκος, s. δισσοτόκος.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui engendre ou enfante des jumeaux.
Étymologie: δοιός, τίκτω.
Russian (Dvoretsky)
δοιοτόκος: породивший двоих (νηδύς Anth.).
Greek (Liddell-Scott)
δοιοτόκος: -ον, ὁ γεννῶν δύο, δίδυμα, Ἀνθ. ΙΙ. 7, 742 (Jacobs δισσοτ-).
Greek Monolingual
δοιοτόκος, η (Α)
η διδυμοτόκος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < δοιοί + -τοκος < τίκτω.
Greek Monotonic
δοιοτόκος: -ον (τίκτω), αυτή που κυοφορεί δίδυμα, αυτή που γεννά δίδυμα, σε Ανθ.