κατάρραφος: Difference between revisions
ὁ ναύτης ὁ ἐν τῇ νηῒ μένων βούλεται τοὺς τέτταρας φίλους ἰδεῖν → the sailor staying on the ship wants to see his four friends
(2b) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(16 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=katarrafos | |Transliteration C=katarrafos | ||
|Beta Code=kata/rrafos | |Beta Code=kata/rrafos | ||
|Definition= | |Definition=κατάρραφον, [[sewn together]], [[patched]], Luc.''Ep.Sat.''28. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />[[recousu]], [[raccommodé]].<br />'''Étymologie:''' [[καταρράπτω]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=κατάρραφος -ον [καταρράπτω] [[opgelapt]]. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=<i>[[zusammengenäht]], [[geflickt]]</i>, Luc. <i>epist. [[Saturn]]</i>. 28. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''κατάρρᾰφος:''' [[зашитый]] или [[заплатанный]] (''[[sc.]]'' [[ἐσθής]]) Luc. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''κατάρρᾰφος''': -ον, κατερραμένος, συνερραμένος, ἐμβαλωμένος, Λουκ. Ἐπ. Κρον. 28. | |lstext='''κατάρρᾰφος''': -ον, κατερραμένος, συνερραμένος, ἐμβαλωμένος, Λουκ. Ἐπ. Κρον. 28. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[κατάρραφος]], -ον (Α)<br />αυτός που έχει πολλές ραφές ή [[πολλά]] μπαλώματα («[[ὁλόχρυσον]] μὲν τὰ ἔξω, κατάρραφον δὲ τὰ [[ἔνδον]]», <b>Λουκιαν.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>κατ</i>(<i>α</i>)- <span style="color: red;">+</span> -<i>ρραφος</i> <span style="color: red;"><</span> ([[ραφή]]), | |mltxt=[[κατάρραφος]], -ον (Α)<br />αυτός που έχει πολλές ραφές ή [[πολλά]] μπαλώματα («[[ὁλόχρυσον]] μὲν τὰ ἔξω, κατάρραφον δὲ τὰ [[ἔνδον]]», <b>Λουκιαν.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>κατ</i>(<i>α</i>)- <span style="color: red;">+</span> -<i>ρραφος</i> <span style="color: red;"><</span> ([[ραφή]]), [[πρβλ]]. [[πολύρραφος]], [[υπόρραφος]]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''κατάρρᾰφος:''' -ον, συρραμμένος, μπαλωμένος, αποτελούμενος από ενωμένα κομμάτια, σε Λουκ. | |lsmtext='''κατάρρᾰφος:''' -ον, συρραμμένος, μπαλωμένος, αποτελούμενος από ενωμένα κομμάτια, σε Λουκ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{mdlsj | ||
| | |mdlsjtxt=κατάρρᾰφος, ον<br />sewn [[together]], patched, Luc. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 12:01, 25 August 2023
English (LSJ)
κατάρραφον, sewn together, patched, Luc.Ep.Sat.28.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
recousu, raccommodé.
Étymologie: καταρράπτω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κατάρραφος -ον [καταρράπτω] opgelapt.
German (Pape)
zusammengenäht, geflickt, Luc. epist. Saturn. 28.
Russian (Dvoretsky)
κατάρρᾰφος: зашитый или заплатанный (sc. ἐσθής) Luc.
Greek (Liddell-Scott)
κατάρρᾰφος: -ον, κατερραμένος, συνερραμένος, ἐμβαλωμένος, Λουκ. Ἐπ. Κρον. 28.
Greek Monolingual
κατάρραφος, -ον (Α)
αυτός που έχει πολλές ραφές ή πολλά μπαλώματα («ὁλόχρυσον μὲν τὰ ἔξω, κατάρραφον δὲ τὰ ἔνδον», Λουκιαν.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < κατ(α)- + -ρραφος < (ραφή), πρβλ. πολύρραφος, υπόρραφος].
Greek Monotonic
κατάρρᾰφος: -ον, συρραμμένος, μπαλωμένος, αποτελούμενος από ενωμένα κομμάτια, σε Λουκ.
Middle Liddell
κατάρρᾰφος, ον
sewn together, patched, Luc.