ἐκλογιστία: Difference between revisions

From LSJ

Ἕωθεν προλέγειν ἑαυτῷ: συντεύξομαι περιέργῳ, ἀχαρίστῳ, ὑβριστῇ, δολερῷ, βασκάνῳ, ἀκοινωνήτῳ: πάντα ταῦτα συμβέβηκεν ἐκείνοις παρὰ τὴν ἄγνοιαν τῶν ἀγαθῶν καὶ κακῶν. → When you wake up in the morning, tell yourself: The people I deal with today will be meddling, ungrateful, arrogant, dishonest, jealous, and surly. They are like this because they can't tell good from evil. | Say to yourself in the early morning: I shall meet today inquisitive, ungrateful, violent, treacherous, envious, uncharitable men. All these things have come upon them through ignorance of real good and ill.

Source
(5)
 
m (LSJ1 replacement)
 
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eklogistia
|Transliteration C=eklogistia
|Beta Code=e)klogisti/a
|Beta Code=e)klogisti/a
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">reckoning: accounts</b>, <span class="bibl">LXX <span class="title">To.</span>1.21</span>,<span class="bibl"><span class="title">Sammelb.</span>4423</span>.</span>
|Definition=ἡ, reckoning: accounts, [[LXX]] ''To.''1.21,''Sammelb.''4423.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ας, ἡ<br /><b class="num">• Grafía:</b> pap. ἐγλ-<br /><b class="num">1</b> [[contabilidad]] ἔταξεν Αχαιχαρον ... ἐπὶ πᾶσαν τὴν ἐκλογιστίαν τῆς βασιλείας αὐτοῦ [[LXX]] <i>To</i>.1.21<br /><b class="num"></b>[[cómputo]], [[cálculo]], <i>PLond</i>.1708.159, <i>PMasp</i>.314.2.3 (ambos VI d.C.), ἐ.· [[ἀρίθμησις]] Hsch., Sud., <i>Anecd.Ludw</i>.108.16.<br /><b class="num">2</b> en Egipto [[contaduría]], [[cargo y oficina del contable]] que supervisaba los ingresos fiscales de cada nomo Ποτάμων διέπων τὴν ἐγλογιστίαν Ἀνταιοπολίτου <i>PGiss</i>.48.1 (III d.C.), cf. <i>POxy</i>.1436.23 (II d.C.), <i>SB</i> 4423 (III/IV d.C.).
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0768.png Seite 768]] ἡ, Berechnung, VLL.; Verwaltung des Hauswesens, Auszahlung, LXX.
}}
{{ls
|lstext='''ἐκλογιστία''': ἡ, [[ὑπολογισμός]], λογαριασμός, Ἑβδ. (Τωβ. Α΄, 21)· ― «ἐκλογιστίαν· ἀρίθμησιν» Ἡσύχ.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἐκλογιστία]], η (Α)<br /><b>1.</b> [[υπολογισμός]], [[λογαριασμός]]<br /><b>2.</b> λογιστική [[υπηρεσία]].
}}
}}

Latest revision as of 12:01, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκλογιστία Medium diacritics: ἐκλογιστία Low diacritics: εκλογιστία Capitals: ΕΚΛΟΓΙΣΤΙΑ
Transliteration A: eklogistía Transliteration B: eklogistia Transliteration C: eklogistia Beta Code: e)klogisti/a

English (LSJ)

ἡ, reckoning: accounts, LXX To.1.21,Sammelb.4423.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ
• Grafía: pap. ἐγλ-
1 contabilidad ἔταξεν Αχαιχαρον ... ἐπὶ πᾶσαν τὴν ἐκλογιστίαν τῆς βασιλείας αὐτοῦ LXX To.1.21
cómputo, cálculo, PLond.1708.159, PMasp.314.2.3 (ambos VI d.C.), ἐ.· ἀρίθμησις Hsch., Sud., Anecd.Ludw.108.16.
2 en Egipto contaduría, cargo y oficina del contable que supervisaba los ingresos fiscales de cada nomo Ποτάμων διέπων τὴν ἐγλογιστίαν Ἀνταιοπολίτου PGiss.48.1 (III d.C.), cf. POxy.1436.23 (II d.C.), SB 4423 (III/IV d.C.).

German (Pape)

[Seite 768] ἡ, Berechnung, VLL.; Verwaltung des Hauswesens, Auszahlung, LXX.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκλογιστία: ἡ, ὑπολογισμός, λογαριασμός, Ἑβδ. (Τωβ. Α΄, 21)· ― «ἐκλογιστίαν· ἀρίθμησιν» Ἡσύχ.

Greek Monolingual

ἐκλογιστία, η (Α)
1. υπολογισμός, λογαριασμός
2. λογιστική υπηρεσία.