εἰσοικέω: Difference between revisions
Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιον ἡ ὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking
(6_6) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(12 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=eisoikeo | |Transliteration C=eisoikeo | ||
|Beta Code=ei)soike/w | |Beta Code=ei)soike/w | ||
|Definition=< | |Definition=[[settle in]], dub. in ''AP''7.320 (Hegesipp., leg. [[ἐν]]-). | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">I</b> tr.<br /><b class="num">1</b> [[habitar]] τὴν Χαναναίαν Thdt.<i>Is</i>.6.354, en v. pas. (ἑστίαν) μὴ ἀξίαν εἰσοικηθῆναι Sch.Opp.<i>H</i>.2.417.<br /><b class="num">2</b> [[acoger dentro de casa]], [[alojar]], fig. [[guardar dentro]] c. compl. de abstr. τὸν τῆς ἀληθείας ... λόγον ... εἰσοικῆσαι [[ἔνδον]] Mac.Aeg.<i>Serm</i>.C 24.1 (p.128), λύραν ἐναρμόνιον ταῖς ἡμετέραις ψυχαῖς εἰσῴκησας Gr.Naz.<i>Ep</i>.171.2.<br /><b class="num">II</b> intr. [[instalarse]], [[habitar]] fig. c. suj. abstr. τὴν ἁμαρτίαν ... εἰς αὐτὸν εἰσῳκηκέναι Meth.<i>Res</i>.2.6. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0744.png Seite 744]] stand Hegesipp. 8 (VII, 320), wo richtig [[ἐνοικέω]] hergestellt ist. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0744.png Seite 744]] stand Hegesipp. 8 (VII, 320), wo richtig [[ἐνοικέω]] hergestellt ist. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''εἰσοικέω:''' ион. [[ἐσοικέω]] населять, обитать (Anth. - [[varia lectio|v.l.]] [[ἐνοικέω]]). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''εἰσοικέω''': ἐνοικῶ, Ἀνθ. Π. 7. 320. | |lstext='''εἰσοικέω''': ἐνοικῶ, Ἀνθ. Π. 7. 320. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''εἰσοικέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, εγκαθίσταμαι, σε Ανθ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=fut. ήσω<br />to [[settle]] in, Anth. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 12:04, 25 August 2023
English (LSJ)
settle in, dub. in AP7.320 (Hegesipp., leg. ἐν-).
Spanish (DGE)
I tr.
1 habitar τὴν Χαναναίαν Thdt.Is.6.354, en v. pas. (ἑστίαν) μὴ ἀξίαν εἰσοικηθῆναι Sch.Opp.H.2.417.
2 acoger dentro de casa, alojar, fig. guardar dentro c. compl. de abstr. τὸν τῆς ἀληθείας ... λόγον ... εἰσοικῆσαι ἔνδον Mac.Aeg.Serm.C 24.1 (p.128), λύραν ἐναρμόνιον ταῖς ἡμετέραις ψυχαῖς εἰσῴκησας Gr.Naz.Ep.171.2.
II intr. instalarse, habitar fig. c. suj. abstr. τὴν ἁμαρτίαν ... εἰς αὐτὸν εἰσῳκηκέναι Meth.Res.2.6.
German (Pape)
[Seite 744] stand Hegesipp. 8 (VII, 320), wo richtig ἐνοικέω hergestellt ist.
Russian (Dvoretsky)
εἰσοικέω: ион. ἐσοικέω населять, обитать (Anth. - v.l. ἐνοικέω).
Greek (Liddell-Scott)
εἰσοικέω: ἐνοικῶ, Ἀνθ. Π. 7. 320.
Greek Monotonic
εἰσοικέω: μέλ. -ήσω, εγκαθίσταμαι, σε Ανθ.
Middle Liddell
fut. ήσω
to settle in, Anth.