ἐξήλατος: Difference between revisions

From LSJ

Δόλιον γὰρ ἄνδρα φεῦγε παρ' ὅλον τὸν βίον → Dum vivis, insidiosos curriculo fuge → Den Hinterhältigen fliehe, dein ganzes Leben lang

Menander, Monostichoi, 131
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(\[\[πρβλ\]\]\. )(<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>-<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>), (<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>-<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>)" to "πρβλ. $3$5, $8$10")
m (LSJ1 replacement)
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eksilatos
|Transliteration C=eksilatos
|Beta Code=e)ch/latos
|Beta Code=e)ch/latos
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[beaten out]], ἀσπίδα χαλκείην ἐξήλατον <span class="bibl">Il.12.295</span>.</span>
|Definition=ἐξήλατον, [[beaten out]], ἀσπίδα χαλκείην ἐξήλατον Il.12.295.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0881.png Seite 881]] durch Hämmer getrieben, [[ἀσπίς]] Il. 12, 295, ἣν ἄρα χαλκεὺς ἤλασεν.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0881.png Seite 881]] durch Hämmer getrieben, [[ἀσπίς]] Il. 12, 295, ἣν ἄρα χαλκεὺς ἤλασεν.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />[[étiré sous le marteau]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐξελαύνω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἐξήλᾰτος:''' [[кованный]], [[чеканный]] ([[ἀσπίς]] Hom.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐξήλᾰτος''': -ον, σφυρηλατηθείς, ἐπὶ μετάλλων, ἀσπίδα ἐξήλατον ([[ὅπερ]] ἑρμηνεύεται διὰ τοῦ ἀκολουθοῦντος: ἣν ἄρα χαλκεὺς ἤλασεν) Ἰλ. Μ. 295.
|lstext='''ἐξήλᾰτος''': -ον, σφυρηλατηθείς, ἐπὶ μετάλλων, ἀσπίδα ἐξήλατον ([[ὅπερ]] ἑρμηνεύεται διὰ τοῦ ἀκολουθοῦντος: ἣν ἄρα χαλκεὺς ἤλασεν) Ἰλ. Μ. 295.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />étiré sous le marteau.<br />'''Étymologie:''' [[ἐξελαύνω]].
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἐξήλᾰτος:''' -ον ([[ἐξελαύνω]]), σφυρηλατημένος, λέγεται για [[μέταλλο]], σε Ομήρ. Ιλ.
|lsmtext='''ἐξήλᾰτος:''' -ον ([[ἐξελαύνω]]), σφυρηλατημένος, λέγεται για [[μέταλλο]], σε Ομήρ. Ιλ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐξήλᾰτος:''' кованный, чеканный ([[ἀσπίς]] Hom.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=ἐξήλᾰτος, ον [[ἐξελαύνω]]<br />[[beaten]] out, of [[metal]], Il.
|mdlsjtxt=ἐξήλᾰτος, ον [[ἐξελαύνω]]<br />[[beaten]] out, of [[metal]], Il.
}}
}}

Latest revision as of 12:05, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐξήλᾰτος Medium diacritics: ἐξήλατος Low diacritics: εξήλατος Capitals: ΕΞΗΛΑΤΟΣ
Transliteration A: exḗlatos Transliteration B: exēlatos Transliteration C: eksilatos Beta Code: e)ch/latos

English (LSJ)

ἐξήλατον, beaten out, ἀσπίδα χαλκείην ἐξήλατον Il.12.295.

German (Pape)

[Seite 881] durch Hämmer getrieben, ἀσπίς Il. 12, 295, ἣν ἄρα χαλκεὺς ἤλασεν.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
étiré sous le marteau.
Étymologie: ἐξελαύνω.

Russian (Dvoretsky)

ἐξήλᾰτος: кованный, чеканный (ἀσπίς Hom.).

Greek (Liddell-Scott)

ἐξήλᾰτος: -ον, σφυρηλατηθείς, ἐπὶ μετάλλων, ἀσπίδα ἐξήλατον (ὅπερ ἑρμηνεύεται διὰ τοῦ ἀκολουθοῦντος: ἣν ἄρα χαλκεὺς ἤλασεν) Ἰλ. Μ. 295.

English (Autenrieth)

(ἐλαύνω): beaten out, hammered, Il. 12.295†.

Greek Monolingual

ἐξήλατος, -ον (Α)
σφυρηλατημένος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < εξ + -ηλατος (< ελαύνω, πρβλ. χαλκήλατος, χρυσήλατος)].

Greek Monotonic

ἐξήλᾰτος: -ον (ἐξελαύνω), σφυρηλατημένος, λέγεται για μέταλλο, σε Ομήρ. Ιλ.

Middle Liddell

ἐξήλᾰτος, ον ἐξελαύνω
beaten out, of metal, Il.