ποδίκροτος: Difference between revisions
σὺν Ἀθηνᾷ καὶ σὺ χεῖρα κινεῖ → God helps those who help themselves, God helps them that help themselves, heaven helps those who help themselves, the Lord helps those who help themselves, move your hand along with Athena, move your hand along with Minerva, fortune favors the prepared mind, fortune favours the prepared mind, chance favors the prepared mind, chance favours the prepared mind
(6) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=podikrotos | |Transliteration C=podikrotos | ||
|Beta Code=podi/krotos | |Beta Code=podi/krotos | ||
|Definition= | |Definition=ποδίκροτον, [[clanking on the feet]], ἅμμα ''APl.''1.15*. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0643.png Seite 643]] mit den Füßen schlagend, stampfend? – Aber [[ἅμμα]] ist = an die Füße angeschmiedet, Beinschelle, Ep. ad. 413 (Plan. 15 *). | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0643.png Seite 643]] mit den Füßen schlagend, stampfend? – Aber [[ἅμμα]] ist = an die Füße angeschmiedet, Beinschelle, Ep. ad. 413 (Plan. 15 *). | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />[[qui résonne autour des pieds]].<br />'''Étymologie:''' [[πούς]], [[κροτέω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ποδίκροτος''': -ον, ὁ συγκεκολλημένος εἰς τοὺς πόδας, [[ἅμμα]] Ἀνθ. Πλαν. 15. | |lstext='''ποδίκροτος''': -ον, ὁ συγκεκολλημένος εἰς τοὺς πόδας, [[ἅμμα]] Ἀνθ. Πλαν. 15. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=-ον, Α<br />αυτός που κάνει κρότο [[καθώς]] κινούνται τα πόδια του («ποδίκροτον [[ἅμμα]] καθάψας», Ανθ. Πλαν.).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ποδί</i>, δοτ. του [[πούς]], <i>ποδός</i> <span style="color: red;">+</span> [[κρότος]] ( | |mltxt=-ον, Α<br />αυτός που κάνει κρότο [[καθώς]] κινούνται τα πόδια του («ποδίκροτον [[ἅμμα]] καθάψας», Ανθ. Πλαν.).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ποδί</i>, δοτ. του [[πούς]], <i>ποδός</i> <span style="color: red;">+</span> [[κρότος]] ([[πρβλ]]. [[ιππόκροτος]])]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ποδίκροτος:''' -ον, αυτός που έχει ενωμένα πόδια, σε Ανθ. | |lsmtext='''ποδίκροτος:''' -ον, αυτός που έχει ενωμένα πόδια, σε Ανθ. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[ποδί]]-κροτος, ον,<br />[[welded]] to the feet, Anth. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 12:06, 25 August 2023
English (LSJ)
ποδίκροτον, clanking on the feet, ἅμμα APl.1.15*.
German (Pape)
[Seite 643] mit den Füßen schlagend, stampfend? – Aber ἅμμα ist = an die Füße angeschmiedet, Beinschelle, Ep. ad. 413 (Plan. 15 *).
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui résonne autour des pieds.
Étymologie: πούς, κροτέω.
Greek (Liddell-Scott)
ποδίκροτος: -ον, ὁ συγκεκολλημένος εἰς τοὺς πόδας, ἅμμα Ἀνθ. Πλαν. 15.
Greek Monolingual
-ον, Α
αυτός που κάνει κρότο καθώς κινούνται τα πόδια του («ποδίκροτον ἅμμα καθάψας», Ανθ. Πλαν.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < ποδί, δοτ. του πούς, ποδός + κρότος (πρβλ. ιππόκροτος)].
Greek Monotonic
ποδίκροτος: -ον, αυτός που έχει ενωμένα πόδια, σε Ανθ.