Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

σάθη: Difference between revisions

From LSJ

Ἀναβάντα γὰρ εἰς τὴν ἀκρόπολιν, καὶ διὰ τὴν ὑπερβολὴν τῆς λύπης προσκόψαντα τῷ ζῆν, ἑαυτὸν κατακρημνίσαι → For he ascended the acropolis and then, because he was disgusted with life by reason of his excessive grief, cast himself down the height

Diodorus Siculus, 4.61.7
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (LSJ1 replacement)
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=sathi
|Transliteration C=sathi
|Beta Code=sa/qh
|Beta Code=sa/qh
|Definition=[ᾰ], ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[membrum virile]], <span class="bibl">Archil.97</span> (prob.), <span class="bibl">Ar.<span class="title">Lys.</span>1119</span>.</span>
|Definition=[ᾰ], ἡ, [[membrum virile]], Archil.97 (prob.), Ar.''Lys.''1119.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0857.png Seite 857]] ἡ, das männliche Glied, Ar. Lys. 1119.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0857.png Seite 857]] ἡ, das männliche Glied, Ar. Lys. 1119.
}}
{{ls
|lstext='''σάθη''': [ᾰ], ἡ, τὸ ἀνδρικὸν [[αἰδοῖον]], Ἀριστοφ. Λυσ. 1119.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ης (ἡ) :<br />le sexe de l’homme (Archil., AR Lys.).<br />'''Étymologie:''' DELG pê tiré de [[σαίνω]] avec le sens de « queue ».
|btext=ης (ἡ) :<br />le sexe de l'homme (Archil., AR Lys.).<br />'''Étymologie:''' DELG pê tiré de [[σαίνω]] avec le sens de « queue ».
}}
}}
{{grml
{{elnl
|mltxt=ἡ, Α<br />το ανδρικό [[μόριο]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Η λ. έχει πιθ. σχηματιστεί από το θ. του ρ. [[σαίνω]] «[[κουνώ]] την [[ουρά]]» (<b>πρβλ.</b> <i>σά</i>-<i>νν</i>-<i>ιον</i> «ανδρικό [[μόριο]]») με εκφραστικό [[επίθημα]] -<i>θη</i>, το οποίο απαντά και σε άλλες συγγενείς σημασιολογικά λ. (<b>πρβλ.</b> <i>πόσ</i>-<i>θη</i>, <i>κύσ</i>-<i>θο</i>-<i>ς</i>). Η σημ. της λ. «ανδρικό [[μόριο]]» ερμηνεύεται από την [[ομοιότητα]] του ανδρικού μορίου με [[ουρά]]].
|elnltext=σάθη -ης, ἡ [σαίνω?] [[penis]].
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''σάθη:''' (ᾰ) ἡ Arph. = [[πόσθη]].
|elrutext='''σάθη:''' (ᾰ) ἡ Arph. = [[πόσθη]].
}}
}}
{{elnl
{{grml
|elnltext=σάθη -ης, ἡ [σαίνω?] penis.
|mltxt=ἡ, Α<br />το ανδρικό [[μόριο]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Η λ. έχει πιθ. σχηματιστεί από το θ. του ρ. [[σαίνω]] «[[κουνώ]] την [[ουρά]]» (<b>πρβλ.</b> <i>σά</i>-<i>νν</i>-<i>ιον</i> «ανδρικό [[μόριο]]») με εκφραστικό [[επίθημα]] -<i>θη</i>, το οποίο απαντά και σε άλλες συγγενείς σημασιολογικά λ. (<b>πρβλ.</b> <i>πόσ</i>-<i>θη</i>, <i>κύσ</i>-<i>θο</i>-<i>ς</i>). Η σημ. της λ. «ανδρικό [[μόριο]]» ερμηνεύεται από την [[ομοιότητα]] του ανδρικού μορίου με [[ουρά]]].
}}
{{ls
|lstext='''σάθη''': [ᾰ], ἡ, τὸ ἀνδρικὸν [[αἰδοῖον]], Ἀριστοφ. Λυσ. 1119.
}}
}}
{{etym
{{etym
Line 32: Line 32:
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''σάθη''': {sáthē}<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': ’männliches Glied’ (Ar. ''Lys''. 1119, wohl auch Archil. 67).<br />'''Composita''' : [[ἀνδροσάθων]], -σάθης m. Ben. des Priapos (''AB'', H. u.a.).<br />'''Derivative''': Davon [[σάθων]], -ωνος m. = [[πόσθων]] (Telekl. u.a.);<br />'''Etymology''' : Bildung wie [[πόσθη]] u.a.; vgl. Chantraine Form. 367, auch Specht Ursprung 252 f. (nicht wahrscheinlich). Vielleicht zu [[σαίνω]] als "der Schwanz, der Wedel".<br />'''Page''' 2,670-671
|ftr='''σάθη''': {sáthē}<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''':’männliches Glied' (Ar. ''Lys''. 1119, wohl auch Archil. 67).<br />'''Composita''': [[ἀνδροσάθων]], -σάθης m. Ben. des Priapos (''AB'', H. u.a.).<br />'''Derivative''': Davon [[σάθων]], -ωνος m. = [[πόσθων]] (Telekl. u.a.);<br />'''Etymology''': Bildung wie [[πόσθη]] u.a.; vgl. Chantraine Form. 367, auch Specht Ursprung 252 f. (nicht wahrscheinlich). Vielleicht zu [[σαίνω]] als "der Schwanz, der Wedel".<br />'''Page''' 2,670-671
}}
}}

Latest revision as of 12:07, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σάθη Medium diacritics: σάθη Low diacritics: σάθη Capitals: ΣΑΘΗ
Transliteration A: sáthē Transliteration B: sathē Transliteration C: sathi Beta Code: sa/qh

English (LSJ)

[ᾰ], ἡ, membrum virile, Archil.97 (prob.), Ar.Lys.1119.

German (Pape)

[Seite 857] ἡ, das männliche Glied, Ar. Lys. 1119.

French (Bailly abrégé)

ης (ἡ) :
le sexe de l'homme (Archil., AR Lys.).
Étymologie: DELG pê tiré de σαίνω avec le sens de « queue ».

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

σάθη -ης, ἡ [σαίνω?] penis.

Russian (Dvoretsky)

σάθη: (ᾰ) ἡ Arph. = πόσθη.

Greek Monolingual

ἡ, Α
το ανδρικό μόριο.
[ΕΤΥΜΟΛ. Η λ. έχει πιθ. σχηματιστεί από το θ. του ρ. σαίνω «κουνώ την ουρά» (πρβλ. σά-νν-ιον «ανδρικό μόριο») με εκφραστικό επίθημα -θη, το οποίο απαντά και σε άλλες συγγενείς σημασιολογικά λ. (πρβλ. πόσ-θη, κύσ-θο-ς). Η σημ. της λ. «ανδρικό μόριο» ερμηνεύεται από την ομοιότητα του ανδρικού μορίου με ουρά].

Greek (Liddell-Scott)

σάθη: [ᾰ], ἡ, τὸ ἀνδρικὸν αἰδοῖον, Ἀριστοφ. Λυσ. 1119.

Frisk Etymological English

Grammatical information: f.
Meaning: 'male member' (Ar. Lys. 1119, pob. also Archil. 67).
Compounds: ἀνδρο-σάθων, -σάθης m. name of Priapos (AB, H. a.o.).
Derivatives: σάθων, -ωνος m. = πόσθων (Telecl. a.o.).
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Formation as πόσθη (?) a.o.; cf. Chantraine Form. 367, also Specht Ursprung 252 f. (not probable). Perh. to σαίνω as "the tail".

Frisk Etymology German

σάθη: {sáthē}
Grammar: f.
Meaning:’männliches Glied' (Ar. Lys. 1119, wohl auch Archil. 67).
Composita: ἀνδροσάθων, -σάθης m. Ben. des Priapos (AB, H. u.a.).
Derivative: Davon σάθων, -ωνος m. = πόσθων (Telekl. u.a.);
Etymology: Bildung wie πόσθη u.a.; vgl. Chantraine Form. 367, auch Specht Ursprung 252 f. (nicht wahrscheinlich). Vielleicht zu σαίνω als "der Schwanz, der Wedel".
Page 2,670-671