πιστάκη: Difference between revisions

From LSJ

ὅθεν λοιπὸν ἐπιτευκτικῶς καὶ ἐν τούτῳ ὁ µακάριος πράξας, ἔµεινεν ἀγαλλόµενος τῷ πνεύµατι· καὶ δοξάζων τὸν θεὸν ἐπὶ τῇ µεγαλειότητι αὐτοῦ, ἐν τῷ τόπῳ ἐκείνῳ ἀπελάσας καὶ τὰ ἀκάθαρτα πνεύµατα τὰ ἐκεῖσε ἐπὶ λύµῃ τῆς τῶν ἀνθρώπων σωτηρἰας → Thus, then, the blessed one achieved his aim here, too, and continuing to rejoice in the Spirit, and glorifying God for his greatness, he expelled from this place the impure spirits that lurked there so as to obstruct the salvation of human beings

Source
(6_3)
m (LSJ1 replacement)
 
(14 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=pistaki
|Transliteration C=pistaki
|Beta Code=pista/kh
|Beta Code=pista/kh
|Definition=[<b class="b3">ᾰ], ἡ</b>, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">pistachio-tree, Pistacia vera</b>, <span class="bibl">Alciphr.1.22</span>.</span>
|Definition=[ᾰ], ἡ, [[pistachio-tree]], [[Pistacia vera]], Alciphr.1.22.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0619.png Seite 619]] ἡ, der Pistazienbaum, Alciphr. 1, 22.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0619.png Seite 619]] ἡ, der Pistazienbaum, Alciphr. 1, 22.
}}
{{bailly
|btext=ης (ἡ) :<br />pistachier, <i>arbre</i>.<br />'''Étymologie:''' DELG emprunt oriental d'origine inconnue, cf. <i>persan</i> pista.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''πιστάκη''': [ᾰ], ἡ, τὸ [[δένδρον]] τὸ παράγον τὰ πιστάκια ἢ φιστίκια· [[ὡσαύτως]] ὁ καρπός, Ἀλκίφρων 1. 22· ― πιστάκια, ων, τά, ὁ [[καρπὸς]] τῆς πιστάκης, Διοσκ. 177, Νικ. Θηρ. 891· φέρεται καὶ βιστάκια, φιστάκια, ἴδε Ἀθήν. 649C κἑξ.· [[ψιττάκια]] Γεωπ. 10. 12.
|lstext='''πιστάκη''': [ᾰ], ἡ, τὸ [[δένδρον]] τὸ παράγον τὰ πιστάκια ἢ φιστίκια· [[ὡσαύτως]] ὁ καρπός, Ἀλκίφρων 1. 22· ― πιστάκια, ων, τά, ὁ [[καρπὸς]] τῆς πιστάκης, Διοσκ. 177, Νικ. Θηρ. 891· φέρεται καὶ βιστάκια, φιστάκια, ἴδε Ἀθήν. 649C κἑξ.· [[ψιττάκια]] Γεωπ. 10. 12.
}}
{{grml
|mltxt=η, ΝΑ<br />το [[φυτό]] [[πιστακία]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Ανατολικό [[δάνειο]], άγνωστης προέλευσης (<b>πρβλ.</b> περσ. <i>pista</i>), σχηματισμένο με ουρανικό [[επίθημα]] -<i>ακ</i>- (<b>πρβλ.</b> <i>αίσ</i>-<i>ακ</i>-<i>ος</i>, <i>εριθ</i>-<i>άκ</i>-<i>η</i>)].
}}
{{etym
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: [[pistachio-tree]] (Alciphr.).<br />Derivatives: [[πιστάκιον]] (<b class="b3">βιστ-</b>, <b class="b3">ψιττ-</b>, <b class="b3">φιττ-</b>) n. [[pistachio]] (Nic., Posidon., Dsc.).<br />Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Iran.<br />Etymology: Foreign word of oriental origin; cf. NPers. [[pista]] <b class="b2">pistachion (note)</b> and Schrader-Nehring Reallex. 2, 521 f. On the (<b class="b3">α)κ-</b>suffix Nehring Glotta 14, 181 f. and Chantraine Form. 376.
}}
{{FriskDe
|ftr='''πιστάκη''': {pistákē}<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': [[Pistazienbaum]] (Alkiphr.),<br />'''Derivative''': [[πιστάκιον]] (βιστ-, ψιττ-, φιττ-) n. [[Pistazie]] (Nik., Posidon., Dsk. u.a.).<br />'''Etymology''': Fremdwort orient. Ursprungs; vgl. npers. ''pista'' [[Pistaziennuß]] und Schrader-Nehring Reallex. 2, 521 f. Zum (α)κ-Suffix Nehring Glotta 14, 181 f. und Chantraine Form. 376.<br />'''Page''' 2,544
}}
}}

Latest revision as of 12:07, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πιστάκη Medium diacritics: πιστάκη Low diacritics: πιστάκη Capitals: ΠΙΣΤΑΚΗ
Transliteration A: pistákē Transliteration B: pistakē Transliteration C: pistaki Beta Code: pista/kh

English (LSJ)

[ᾰ], ἡ, pistachio-tree, Pistacia vera, Alciphr.1.22.

German (Pape)

[Seite 619] ἡ, der Pistazienbaum, Alciphr. 1, 22.

French (Bailly abrégé)

ης (ἡ) :
pistachier, arbre.
Étymologie: DELG emprunt oriental d'origine inconnue, cf. persan pista.

Greek (Liddell-Scott)

πιστάκη: [ᾰ], ἡ, τὸ δένδρον τὸ παράγον τὰ πιστάκια ἢ φιστίκια· ὡσαύτως ὁ καρπός, Ἀλκίφρων 1. 22· ― πιστάκια, ων, τά, ὁ καρπὸς τῆς πιστάκης, Διοσκ. 177, Νικ. Θηρ. 891· φέρεται καὶ βιστάκια, φιστάκια, ἴδε Ἀθήν. 649C κἑξ.· ψιττάκια Γεωπ. 10. 12.

Greek Monolingual

η, ΝΑ
το φυτό πιστακία.
[ΕΤΥΜΟΛ. Ανατολικό δάνειο, άγνωστης προέλευσης (πρβλ. περσ. pista), σχηματισμένο με ουρανικό επίθημα -ακ- (πρβλ. αίσ-ακ-ος, εριθ-άκ-η)].

Frisk Etymological English

Grammatical information: f.
Meaning: pistachio-tree (Alciphr.).
Derivatives: πιστάκιον (βιστ-, ψιττ-, φιττ-) n. pistachio (Nic., Posidon., Dsc.).
Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Iran.
Etymology: Foreign word of oriental origin; cf. NPers. pista pistachion (note) and Schrader-Nehring Reallex. 2, 521 f. On the (α)κ-suffix Nehring Glotta 14, 181 f. and Chantraine Form. 376.

Frisk Etymology German

πιστάκη: {pistákē}
Grammar: f.
Meaning: Pistazienbaum (Alkiphr.),
Derivative: πιστάκιον (βιστ-, ψιττ-, φιττ-) n. Pistazie (Nik., Posidon., Dsk. u.a.).
Etymology: Fremdwort orient. Ursprungs; vgl. npers. pista Pistaziennuß und Schrader-Nehring Reallex. 2, 521 f. Zum (α)κ-Suffix Nehring Glotta 14, 181 f. und Chantraine Form. 376.
Page 2,544