προεκχέω: Difference between revisions

From LSJ

πάντα πόνος τεύχει θνητοῖς μελέτη τε βροτείη → all things are made for mortals by human toil and care

Source
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=proekcheo
|Transliteration C=proekcheo
|Beta Code=proekxe/w
|Beta Code=proekxe/w
|Definition=[[pour out before]], <span class="bibl">Luc. <span class="title">Pseudol.</span>4</span>:—Pass., <span class="bibl">Sor.1.57</span>.
|Definition=[[pour out before]], Luc. ''Pseudol.''4:—Pass., Sor.1.57.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 26: Line 26:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=προ-εκχέω voortijdig uitgieten.
|elnltext=προ-εκχέω voortijdig uitgieten.
}}
}}

Latest revision as of 12:09, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προεκχέω Medium diacritics: προεκχέω Low diacritics: προεκχέω Capitals: ΠΡΟΕΚΧΕΩ
Transliteration A: proekchéō Transliteration B: proekcheō Transliteration C: proekcheo Beta Code: proekxe/w

English (LSJ)

pour out before, Luc. Pseudol.4:—Pass., Sor.1.57.

German (Pape)

[Seite 719] (s. χέω), vorher ausgießen, Luc. pseudol. 4.

French (Bailly abrégé)

ao. προεξέχεα, etc.
verser ou répandre auparavant.
Étymologie: πρό, ἐκχέω.

Russian (Dvoretsky)

προεκχέω: досл. раньше разливать, перен. распространять Luc.

Greek (Liddell-Scott)

προεκχέω: ἐκχέω πρότερον, Λουκ. Ψευδολογ. 4.

Greek Monolingual

Α
ξεστομίζω, λέω προηγουμένως κάτι.
[ΕΤΥΜΟΛ. < προ- + ἐκχέω «χύνω προς τα έξω, ξεστομίζω»].

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

προ-εκχέω voortijdig uitgieten.