προεκχέω: Difference between revisions
From LSJ
πάντα πόνος τεύχει θνητοῖς μελέτη τε βροτείη → all things are made for mortals by human toil and care
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=proekcheo | |Transliteration C=proekcheo | ||
|Beta Code=proekxe/w | |Beta Code=proekxe/w | ||
|Definition=[[pour out before]], | |Definition=[[pour out before]], Luc. ''Pseudol.''4:—Pass., Sor.1.57. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 26: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=προ- | |elnltext=προ-εκχέω voortijdig uitgieten. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 12:09, 25 August 2023
English (LSJ)
pour out before, Luc. Pseudol.4:—Pass., Sor.1.57.
German (Pape)
[Seite 719] (s. χέω), vorher ausgießen, Luc. pseudol. 4.
French (Bailly abrégé)
ao. προεξέχεα, etc.
verser ou répandre auparavant.
Étymologie: πρό, ἐκχέω.
Russian (Dvoretsky)
προεκχέω: досл. раньше разливать, перен. распространять Luc.
Greek (Liddell-Scott)
προεκχέω: ἐκχέω πρότερον, Λουκ. Ψευδολογ. 4.
Greek Monolingual
Α
ξεστομίζω, λέω προηγουμένως κάτι.
[ΕΤΥΜΟΛ. < προ- + ἐκχέω «χύνω προς τα έξω, ξεστομίζω»].
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
προ-εκχέω voortijdig uitgieten.