βυρσοδεψέω: Difference between revisions
From LSJ
Ψεῦδος δὲ μισεῖ πᾶς σοφὸς καὶ χρήσιμος → Mendacium odit, qui vir est frugi et sapit → Die Lüge hasst der Weise und der Ehrenmann
m (LSJ1 replacement) |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=vyrsodepseo | |Transliteration C=vyrsodepseo | ||
|Beta Code=bursodeye/w | |Beta Code=bursodeye/w | ||
|Definition=[[dress]] or [[tan hides]], | |Definition=[[dress]] or [[tan hides]], Ar.''Pl.''167, Artem.1.51. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Revision as of 12:12, 25 August 2023
English (LSJ)
dress or tan hides, Ar.Pl.167, Artem.1.51.
Spanish (DGE)
• Morfología: [át. arc. aor. inf. βυρσοδεφσɛ̄ν IG 13.257.9 (V a.C.)]
curtir, IG l.c., Ar.Pl.167, Artem.1.51.
German (Pape)
[Seite 468] gerben, eigtl. rohe Häute kneten, Ar. Plut. 167.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
préparer le cuir, être corroyeur ou tanneur.
Étymologie: βυρσοδέψης.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
βυρσοδεψέω βυρσοδέψης leer looien, leerlooier zijn.
Russian (Dvoretsky)
βυρσοδεψέω: обрабатывать кожи Arph.
Greek Monotonic
βυρσοδεψέω: κατεργάζομαι προβιές, δέρματα, σε Αριστοφ.
Greek (Liddell-Scott)
βυρσοδεψέω: κατεργάζομαι δέρματα, Ἀριστοφ. Πλ. 167.
Middle Liddell
[from βυρσοδέψης
to dress or tan hides, Ar.