Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐκπαίδευμα: Difference between revisions

From LSJ

θάνατος οὐθὲν πρὸς ἡμᾶς, ἐπειδήπερ ὅταν μὲν ἡμεῖς ὦμεν, ὁ θάνατος οὐ πάρεστιν, ὅταν δὲ ὁ θάνατος παρῇ, τόθ' ἡμεῖς οὐκ ἐσμέν. → Death is nothing to us, since when we are, death has not come, and when death has come, we are not.

Epicurus, Letter to Menoeceus
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, $3.<br")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ekpaidevma
|Transliteration C=ekpaidevma
|Beta Code=e)kpai/deuma
|Beta Code=e)kpai/deuma
|Definition=ατος, τό, [[nursling]], [[child]], <span class="bibl">E.<span class="title">Cyc.</span>601</span>.
|Definition=-ατος, τό, [[nursling]], [[child]], E.''Cyc.''601.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 12:17, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκπαίδευμα Medium diacritics: ἐκπαίδευμα Low diacritics: εκπαίδευμα Capitals: ΕΚΠΑΙΔΕΥΜΑ
Transliteration A: ekpaídeuma Transliteration B: ekpaideuma Transliteration C: ekpaidevma Beta Code: e)kpai/deuma

English (LSJ)

-ατος, τό, nursling, child, E.Cyc.601.

Spanish (DGE)

-ματος, τό criatura Νυκτὸς ἐ. del sueño, E.Cyc.601.

German (Pape)

[Seite 771] τό, das Erzogene, Zögling, Eur. Cycl. 601.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
nourrisson, rejeton.
Étymologie: ἐκπαιδεύω.

Russian (Dvoretsky)

ἐκπαίδευμα: ατος τό питомец Eur.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκπαίδευμα: τό, τὸ ἐκπαιδευθὲν ἢ ἀνατραφέν, τέκνον, σὺ δ’, ὦ μελαίνης νυκτὸς ἐκπαίδευμ’, Ὕπνε Εὐρ. Κύκλ. 601.

Greek Monolingual

ἐκπαίδευμα, το (Α)
1. αυτός που εκπαιδεύτηκε, που ανατράφηκε από κάποιον
2. τέκνο, παιδί.

Greek Monotonic

ἐκπαίδευμα: -ατος, τό, βρέφος, νήπιο, παιδί, τέκνο, μαθητούδι, σε Ευρ.

Middle Liddell

ἐκπαίδευμα, ατος, τό,
a nursling, a child, Eur. [from ἐκπαιδεύω