προγευματίζω: Difference between revisions
Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil
(10) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(11 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=progevmatizo | |Transliteration C=progevmatizo | ||
|Beta Code=progeumati/zw | |Beta Code=progeumati/zw | ||
|Definition=< | |Definition=[[taste before]], τινος Arist.''de An.''422b7. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0713.png Seite 713]] vorher zu kosten geben, vorher kosten, Arist. de anim. 2, 10, [[ὅταν]] προγευματίσας τις ἰσχυροῦ χυμοῦ γεύηται ἑτέρου. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''προγευμᾰτίζω:''' [[вкушать раньше]] (τινός Arst.). | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''προγευμᾰτίζω''': γευματίζω πρότερον, γεύομαι πρότερον, ἰσχυροῦ χυμοῦ Ἀριστ. π. Ψυχῆς 2. 10, 5. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=ΝΑ<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> [[παίρνω]] το [[πρόγευμα]], το πρωινό μου<br /><b>2.</b> (παλαιότερα) [[τρώω]] το μεσημεριανό μου, [[γευματίζω]]<br /><b>αρχ.</b><br />[[δοκιμάζω]], [[γεύομαι]] [[κάτι]] [[προηγουμένως]] («[[ὅταν]] προγευματίσας τις ἰσχυροῦ χυμοῦ γεύηται ἑτέρου», <b>Αριστοτ.</b>). | |||
}} | }} |
Latest revision as of 12:20, 25 August 2023
English (LSJ)
taste before, τινος Arist.de An.422b7.
German (Pape)
[Seite 713] vorher zu kosten geben, vorher kosten, Arist. de anim. 2, 10, ὅταν προγευματίσας τις ἰσχυροῦ χυμοῦ γεύηται ἑτέρου.
Russian (Dvoretsky)
προγευμᾰτίζω: вкушать раньше (τινός Arst.).
Greek (Liddell-Scott)
προγευμᾰτίζω: γευματίζω πρότερον, γεύομαι πρότερον, ἰσχυροῦ χυμοῦ Ἀριστ. π. Ψυχῆς 2. 10, 5.
Greek Monolingual
ΝΑ
νεοελλ.
1. παίρνω το πρόγευμα, το πρωινό μου
2. (παλαιότερα) τρώω το μεσημεριανό μου, γευματίζω
αρχ.
δοκιμάζω, γεύομαι κάτι προηγουμένως («ὅταν προγευματίσας τις ἰσχυροῦ χυμοῦ γεύηται ἑτέρου», Αριστοτ.).