βάφισσα: Difference between revisions
Ὁ μὲν βίος βραχύς, ἡ δὲ τέχνη μακρή, ὁ δὲ καιρὸς ὀξύς, ἡ δὲ πεῖρα σφαλερή, ἡ δὲ κρίσις χαλεπή → Life is short, art long, opportunity fleeting, experience misleading and judgment difficult
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=vafissa | |Transliteration C=vafissa | ||
|Beta Code=ba/fissa | |Beta Code=ba/fissa | ||
|Definition=ἡ, [[female dyer]](?), | |Definition=ἡ, [[female dyer]](?), ''Sammelb.''1957. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ης, ἡ<br /><b class="num">• Grafía:</b> graf. -ισα <i>SB</i> 1957 (III d.C.)<br />[[tintorera]], <i>SB</i> [[l.c.]], <i>POxy</i>.2421.2.47 (IV d.C.). | |dgtxt=-ης, ἡ<br /><b class="num">• Grafía:</b> graf. -ισα <i>SB</i> 1957 (III d.C.)<br />[[tintorera]], <i>SB</i> [[l.c.]], <i>POxy</i>.2421.2.47 (IV d.C.). | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[dyer]]=== | |||
Albanian: bojaxhi; Arabic: صَبَّاغ, صَبَّاغَة; Armenian: ներկարար; Belarusian: фарбавальшчык, фарбавальшчыца; Bulgarian: бояджия, бояджийка; Catalan: tintorer; Czech: barvíř, barvířka, barvič, barvička; Dutch: [[verver]]; Esperanto: kolorigisto; Finnish: värjäri; French: [[teinturier]], [[teinturière]]; Galician: tintureiro; German: [[Färber]], [[Färberin]]; Ancient Greek: [[ἁλουργός]], [[βαλαυστιουργός]], [[βάπτρια]], [[βαφεύς]], [[βάφισσα]], [[δευσοποιός]], [[ἰνδικοπλάστης]], [[κογχιστής]], [[ῥεγεύς]], [[ῥεγιστήρ]], [[ῥεγιστής]], [[ῥηγεύς]], [[ῥογεύς]], [[χρωματουργός]]; Hindi: रंगरेज़; Hungarian: kelmefestő; Irish: clódóir, ruaimneoir; Latin: [[tinctor]], [[infector]]; Macedonian: бојаџија; Maori: kaitāwai; Polish: farbiarz, farbiarka, barwiarz, barwiarka; Portuguese: [[tintureiro]]; Romanian: vopsitor, vopsitoare, boiangiu; Russian: [[красильщик]], [[красильщица]]; Slovak: farbiar, farbiarka; Spanish: [[tintorero]], [[tintorera]]; Turkish: boyacı; Ukrainian: фарбар, фарбарка, красильник, красильниця, фарбувальник, фарбувальниця; Welsh: lliwydd | |||
}} | }} |
Latest revision as of 12:33, 25 August 2023
English (LSJ)
ἡ, female dyer(?), Sammelb.1957.
Spanish (DGE)
-ης, ἡ
• Grafía: graf. -ισα SB 1957 (III d.C.)
tintorera, SB l.c., POxy.2421.2.47 (IV d.C.).
Translations
dyer
Albanian: bojaxhi; Arabic: صَبَّاغ, صَبَّاغَة; Armenian: ներկարար; Belarusian: фарбавальшчык, фарбавальшчыца; Bulgarian: бояджия, бояджийка; Catalan: tintorer; Czech: barvíř, barvířka, barvič, barvička; Dutch: verver; Esperanto: kolorigisto; Finnish: värjäri; French: teinturier, teinturière; Galician: tintureiro; German: Färber, Färberin; Ancient Greek: ἁλουργός, βαλαυστιουργός, βάπτρια, βαφεύς, βάφισσα, δευσοποιός, ἰνδικοπλάστης, κογχιστής, ῥεγεύς, ῥεγιστήρ, ῥεγιστής, ῥηγεύς, ῥογεύς, χρωματουργός; Hindi: रंगरेज़; Hungarian: kelmefestő; Irish: clódóir, ruaimneoir; Latin: tinctor, infector; Macedonian: бојаџија; Maori: kaitāwai; Polish: farbiarz, farbiarka, barwiarz, barwiarka; Portuguese: tintureiro; Romanian: vopsitor, vopsitoare, boiangiu; Russian: красильщик, красильщица; Slovak: farbiar, farbiarka; Spanish: tintorero, tintorera; Turkish: boyacı; Ukrainian: фарбар, фарбарка, красильник, красильниця, фарбувальник, фарбувальниця; Welsh: lliwydd