σελάγισμα: Difference between revisions
From LSJ
ἐν τῷ ῥά σφι κύκησε γυνὴ εἰκυῖα θεῆισιν οἴνῳ Πραμνείῳ, ἐπὶ δ' αἴγειον κνῆ τυρόν κνήστι χαλκείῃ, ἐπὶ δ' ἄλφιτα λευκὰ πάλυνε. → In it the woman, like the goddesses, mixed Pramnian wine for them, and over it she grated goat cheese with a bronze grater, and sprinkled white barley on it.
(11) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(7 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=selagisma | |Transliteration C=selagisma | ||
|Beta Code=sela/gisma | |Beta Code=sela/gisma | ||
|Definition=ατος, τό, | |Definition=-ατος, τό, [[lightning]], Man.4.189. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0869.png Seite 869]] τό, das Leuchten, Wetterleuchten, Blitzen, Nicet., vgl. Maneth. 4, 189. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''σελάγισμα''': [ᾰ], τό, Μανέθων 4. 189· καὶ σελαγισμός, ὁ, Ἀνέκδ. Ὀξων. 3. 362, [[λάμψις]], ἀστραπή. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=το, ΝΑ [[σελαγίζω]]<br />[[λάμψη]], [[ακτινοβολία]]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 12:34, 25 August 2023
English (LSJ)
-ατος, τό, lightning, Man.4.189.
German (Pape)
[Seite 869] τό, das Leuchten, Wetterleuchten, Blitzen, Nicet., vgl. Maneth. 4, 189.
Greek (Liddell-Scott)
σελάγισμα: [ᾰ], τό, Μανέθων 4. 189· καὶ σελαγισμός, ὁ, Ἀνέκδ. Ὀξων. 3. 362, λάμψις, ἀστραπή.
Greek Monolingual
το, ΝΑ σελαγίζω
λάμψη, ακτινοβολία.