ἐνεπάγομαι: Difference between revisions
From LSJ
ἄπαγ' ἐς μακαρίαν ἐκποδών → get lost, buzz off, on yer bike, bug off, bugger off, clear out, clear off, take a hike, beat it, scram, get out of here, get outta here
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=enepagomai | |Transliteration C=enepagomai | ||
|Beta Code=e)nepa/gomai | |Beta Code=e)nepa/gomai | ||
|Definition=[ᾰ], Med., [[atlack]], | |Definition=[ᾰ], Med., [[atlack]], Aesop.234. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Revision as of 12:36, 25 August 2023
English (LSJ)
[ᾰ], Med., atlack, Aesop.234.
Spanish (DGE)
atacar, acometer ὁ κώνωψ ἐνεπήγετο a un león, Aesop.267.
French (Bailly abrégé)
impf. 3ᵉ sg. ἐνεπήγετο;
s'élancer sur.
Étymologie: ἐν, ἐπάγομαι.
Russian (Dvoretsky)
ἐνεπάγομαι: врываться, бросаться Aesop.
Greek (Liddell-Scott)
ἐνεπάγομαι: μέσ., εἰσορμῶ, σαλπίσας ὁ κώνωψ ἐνεπήγετο δάκνων τὰ περὶ τὰς ῥῖνας αὐτοῦ ἄτριχα πρόσωπα Αἰσώπου Μῦθ. 234 (146 ἔκδ. Κοραῆ).
Greek Monolingual
ἐνεπάγομαι (Α)
εισορμώ, εφορμώ.
Greek Monotonic
ἐνεπάγομαι: Μέσ., πραγματοποιώ επιδρομή, εισβάλλω, σε Αίσωπ.