σιδηρεύω: Difference between revisions

From LSJ

Μένει δ' ἑκάστῳ τοῦθ', ὅπερ μέλλει, παθεῖν → Quod destinatum sorte, non fugies pati → Ein jeder muss das leiden, was er leiden soll

Menander, Monostichoi, 349
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (LSJ1 replacement)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=sidireyo
|Transliteration C=sidireyo
|Beta Code=sidhreu/w
|Beta Code=sidhreu/w
|Definition=[[work in iron]], <span class="bibl">Poll.7.105</span>.
|Definition=[[work in iron]], Poll.7.105.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=travailler le fer.<br />'''Étymologie:''' [[σίδηρος]].
|btext=[[travailler le fer]].<br />'''Étymologie:''' [[σίδηρος]].
}}
}}
{{ls
{{ls

Latest revision as of 12:37, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σῐδηρεύω Medium diacritics: σιδηρεύω Low diacritics: σιδηρεύω Capitals: ΣΙΔΗΡΕΥΩ
Transliteration A: sidēreúō Transliteration B: sidēreuō Transliteration C: sidireyo Beta Code: sidhreu/w

English (LSJ)

work in iron, Poll.7.105.

German (Pape)

[Seite 879] Eisen graben, Eisen bearbeiten, Sp.

French (Bailly abrégé)

travailler le fer.
Étymologie: σίδηρος.

Greek (Liddell-Scott)

σῐδηρεύω: (σίδηρος) ἐργάζομαι τὸν σίδηρον, Πολυδ. Ζ΄, 105.

Greek Monolingual

Α σίδηρος
κατεργάζομαι τον σίδηρο.