συγκεντέω: Difference between revisions
Λαβὼν ἀπόδος, ἄνθρωπε, καὶ λήψῃ πάλιν → Capias ut iterum, redde, quod iam ceperis → Du nimmst; gib, Mensch, zurück, damit du wieder nimmst
m (LSJ1 replacement) |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=sygkenteo | |Transliteration C=sygkenteo | ||
|Beta Code=sugkente/w | |Beta Code=sugkente/w | ||
|Definition=[[pierce together]], [[stab at once]], Hdt.3.77, Plb.4.22.11, [[LXX]] ''2 Ma.''12.23:—Pass., ἔμελλε συγκεντηθήσεσθαι Hdt.6.29; cf. [[συνακοντίζω]]. | |Definition=[[pierce together]], [[stab at once]], [[Herodotus|Hdt.]]3.77, Plb.4.22.11, [[LXX]] ''2 Ma.''12.23:—Pass., ἔμελλε συγκεντηθήσεσθαι [[Herodotus|Hdt.]]6.29; cf. [[συνακοντίζω]]. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 12:07, 4 September 2023
English (LSJ)
pierce together, stab at once, Hdt.3.77, Plb.4.22.11, LXX 2 Ma.12.23:—Pass., ἔμελλε συγκεντηθήσεσθαι Hdt.6.29; cf. συνακοντίζω.
German (Pape)
[Seite 967] zusammenstechen, niederstechen; Her. 3, 77; ἔμελλε συγκεντηθήσεσθαι, 6, 29; Pol. 4, 22, 11 u. öfter.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
piquer ou percer avec ou en même temps.
Étymologie: σύν, κεντέω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συγ-κεντέω overhoop steken.
Russian (Dvoretsky)
συγκεντέω: совместно прокалывать, пронзать, закалывать (τινα Her., Polyb.).
Greek (Liddell-Scott)
συγκεντέω: κεντῶ ὁμοῦ, διατρυπῶ συγχρόνως, Λατ. telis confodere, Ἡρόδ. 3. 77, Πολύβ. 4. 22, 11, κτλ.· ― Παθ. ἔμελλε συγκεντηθήσεσθαι Ἡρόδ 6, 29· πρβλ. συνακοντίζω.
Greek Monotonic
συγκεντέω: μέλ. -ήσω, κεντώ, κεντρίζω από κοινού, σουβλίζω, τρυπώ συγχρόνως, Λατ. telis confodere, σε Ηρόδ. — Παθ. ἔμελλε συγκεντήσεσθαι, στον ίδ.
Middle Liddell
fut. ήσω
to pierce together, to stab at once, Lat. telis confodere, Hdt.:—Pass., ἔμελλε συγκεντηθήσεσθαι Hdt.