ἄδηρις: Difference between revisions
From LSJ
Ζῆν οὐκ ἔδει γυναῖκα κατὰ πολλοὺς τρόπους → Nullam esse decuit feminam multis modis → Kein Leben steht der Frau aus vielen Gründen zu
(1) |
m (Text replacement - "gen. ιος" to "gen. -ιος") |
||
(11 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=adiris | |Transliteration C=adiris | ||
|Beta Code=a)/dhris | |Beta Code=a)/dhris | ||
|Definition=ιος, ὁ, ἡ, | |Definition=ιος, ὁ, ἡ, [[without strife]], AP7.440 Leon.), Epigr.in ''Rev.Phil'' 19.178 (Egypt). | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ιος<br />[[sin discusión]], [[sin discordia]] λαλιή <i>AP</i> 7.440 (Leon.), cf. epigr. en <i>SHell</i>.982.11, <i>GDRK</i> 26.1ue.10. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0033.png Seite 33]] λαλιή, streitlos, Leon. Tar. 85 (VII, 440). | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0033.png Seite 33]] λαλιή, streitlos, Leon. Tar. 85 (VII, 440). | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ις, ι ; <i>gén.</i> ιος;<br />[[sans combat]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[δῆρις]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἄδηρις:''' gen. -ιος далекий от споров, мирный (λαλίη Anth.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἄδηρις''': -ιος, ὁ, ἡ, ὁ [[ἄνευ]] ἀγῶνος, Ἀνθ. Π. 7. 440. | |lstext='''ἄδηρις''': -ιος, ὁ, ἡ, ὁ [[ἄνευ]] ἀγῶνος, Ἀνθ. Π. 7. 440. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἄδηρις:''' -ιος, ὁ, ἡ, αυτός που δεν μετέχει σε αγώνα, που δεν παίρνει [[μέρος]] σε [[πάλη]], σε Ανθ. | |lsmtext='''ἄδηρις:''' -ιος, ὁ, ἡ, αυτός που δεν μετέχει σε αγώνα, που δεν παίρνει [[μέρος]] σε [[πάλη]], σε Ανθ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{mdlsj | ||
| | |mdlsjtxt=without [[strife]], Anth. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 08:34, 18 September 2023
English (LSJ)
ιος, ὁ, ἡ, without strife, AP7.440 Leon.), Epigr.in Rev.Phil 19.178 (Egypt).
Spanish (DGE)
-ιος
sin discusión, sin discordia λαλιή AP 7.440 (Leon.), cf. epigr. en SHell.982.11, GDRK 26.1ue.10.
German (Pape)
[Seite 33] λαλιή, streitlos, Leon. Tar. 85 (VII, 440).
French (Bailly abrégé)
ις, ι ; gén. ιος;
sans combat.
Étymologie: ἀ, δῆρις.
Russian (Dvoretsky)
ἄδηρις: gen. -ιος далекий от споров, мирный (λαλίη Anth.).
Greek (Liddell-Scott)
ἄδηρις: -ιος, ὁ, ἡ, ὁ ἄνευ ἀγῶνος, Ἀνθ. Π. 7. 440.
Greek Monotonic
ἄδηρις: -ιος, ὁ, ἡ, αυτός που δεν μετέχει σε αγώνα, που δεν παίρνει μέρος σε πάλη, σε Ανθ.
Middle Liddell
without strife, Anth.