αβεβαιότητα: Difference between revisions
καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?
(1) |
mNo edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=η (Α [[ἀβεβαιότης]]) [[ἀβέβαιος]]<br /><b>1.</b> [[έλλειψη]] βεβαιότητας, [[αμφιβολία]]<br /><b>2.</b> [[ασάφεια]], [[αοριστία]]<br /><b>αρχ.</b><br />[[αστάθεια]], [[ακαταστασία]]. | |mltxt=η (Α [[ἀβεβαιότης]]) [[ἀβέβαιος]]<br /><b>1.</b> [[έλλειψη]] βεβαιότητας, [[αμφιβολία]]<br /><b>2.</b> [[ασάφεια]], [[αοριστία]]<br /><b>αρχ.</b><br />[[αστάθεια]], [[ακαταστασία]]. | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[precariousness]]=== | |||
Catalan: precarietat; French: [[précarité]]; Galician: precariedade; Greek: [[επισφάλεια]], [[αστάθεια]], [[αβεβαιότητα]], [[επισφαλής χαρακτήρας]]; Ancient Greek: [[ἐπισφάλεια]]; Hebrew: אי-יציבות; Italian: [[precarietà]]; Portuguese: [[precariedade]]; Spanish: [[precariedad]]; Turkish: istikrarsızlık | |||
}} | }} |
Revision as of 09:07, 27 October 2023
Greek Monolingual
η (Α ἀβεβαιότης) ἀβέβαιος
1. έλλειψη βεβαιότητας, αμφιβολία
2. ασάφεια, αοριστία
αρχ.
αστάθεια, ακαταστασία.
Translations
precariousness
Catalan: precarietat; French: précarité; Galician: precariedade; Greek: επισφάλεια, αστάθεια, αβεβαιότητα, επισφαλής χαρακτήρας; Ancient Greek: ἐπισφάλεια; Hebrew: אי-יציבות; Italian: precarietà; Portuguese: precariedade; Spanish: precariedad; Turkish: istikrarsızlık