μίτυς: Difference between revisions
ἀλλὰ σὺ μὲν νῦν στῆθι καὶ ἄμπνυε → but you, stop now and catch your breath | but do thou now stand, and get thy breath
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
|||
(9 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=mitys | |Transliteration C=mitys | ||
|Beta Code=mi/tus | |Beta Code=mi/tus | ||
|Definition=υος, ἡ, a substance used by bees; a sort of | |Definition=υος, ἡ, a substance used by bees; a sort of [[propolis]], [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''624a14. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0193.png Seite 193]] υος, ἡ, eine Art Wachs, womit die Bienen die Fugen der Bienenstöcke verkleben, Arist. H. A. 9, 40, v. l. μῆτυς. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0193.png Seite 193]] υος, ἡ, eine Art Wachs, womit die Bienen die Fugen der Bienenstöcke verkleben, Arist. H. A. 9, 40, [[varia lectio|v.l.]] μῆτυς. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=υος (ἡ) :<br />[[terre glaise utilisée par les abeilles]].<br />'''Étymologie:''' DELG -. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''μίτυς:''' υος ἡ [[пчелиный клей]] Arst. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''μίτυς''': -υος, ἡ ὁ κηρὸς δι’ οὗ αἱ μέλισσαι καλύπτουσι καὶ φράττουσι τὰ ἀνοίγματα, δηλ. τὰς «χαραγμάδας» τῶν κυψελῶν των, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 9. 40, 10. | |lstext='''μίτυς''': -υος, ἡ ὁ κηρὸς δι’ οὗ αἱ μέλισσαι καλύπτουσι καὶ φράττουσι τὰ ἀνοίγματα, δηλ. τὰς «χαραγμάδας» τῶν κυψελῶν των, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 9. 40, 10. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[μίτυς]], -υος, ἡ (Α)<br />[[κολλώδης]] [[ουσία]], με την οποία οι μέλισσες καλύπτουν τις κυψέλες.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Άγνωστης ετυμολ.]. | |mltxt=[[μίτυς]], -υος, ἡ (Α)<br />[[κολλώδης]] [[ουσία]], με την οποία οι μέλισσες καλύπτουν τις κυψέλες.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Άγνωστης ετυμολ.]. | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym | ||
Line 29: | Line 29: | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''μίτυς''': -υος<br />{mítus}<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': N. eines Stoffes, der von Bienen benutzt wird, [[Bienenharz]] (Arist.).<br />'''Etymology''' : Unerklärt.<br />'''Page''' 2,247 | |ftr='''μίτυς''': -υος<br />{mítus}<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': N. eines Stoffes, der von Bienen benutzt wird, [[Bienenharz]] (Arist.).<br />'''Etymology''': Unerklärt.<br />'''Page''' 2,247 | ||
}} | }} |
Latest revision as of 21:43, 24 November 2023
English (LSJ)
υος, ἡ, a substance used by bees; a sort of propolis, Arist.HA624a14.
German (Pape)
[Seite 193] υος, ἡ, eine Art Wachs, womit die Bienen die Fugen der Bienenstöcke verkleben, Arist. H. A. 9, 40, v.l. μῆτυς.
French (Bailly abrégé)
υος (ἡ) :
terre glaise utilisée par les abeilles.
Étymologie: DELG -.
Russian (Dvoretsky)
μίτυς: υος ἡ пчелиный клей Arst.
Greek (Liddell-Scott)
μίτυς: -υος, ἡ ὁ κηρὸς δι’ οὗ αἱ μέλισσαι καλύπτουσι καὶ φράττουσι τὰ ἀνοίγματα, δηλ. τὰς «χαραγμάδας» τῶν κυψελῶν των, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 9. 40, 10.
Greek Monolingual
μίτυς, -υος, ἡ (Α)
κολλώδης ουσία, με την οποία οι μέλισσες καλύπτουν τις κυψέλες.
[ΕΤΥΜΟΛ. Άγνωστης ετυμολ.].
Frisk Etymological English
-υος
Grammatical information: f.
Meaning: name of a substance, used by bees, beeswax (Arist.).
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]
Etymology: Unexplained; prob. Pre-Greek.
Frisk Etymology German
μίτυς: -υος
{mítus}
Grammar: f.
Meaning: N. eines Stoffes, der von Bienen benutzt wird, Bienenharz (Arist.).
Etymology: Unerklärt.
Page 2,247