ἀνάσιμος: Difference between revisions
Σωτηρίας σημεῖον ἥμερος τρόπος → Auf Rettung deutet kultivierte Lebensart → Ein Hinweis auf die Rettung ist die sanfte Art
m (Text replacement - "Ggstz " to "<span class="ggns">Gegensatz</span> ") |
|||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=anasimos | |Transliteration C=anasimos | ||
|Beta Code=a)na/simos | |Beta Code=a)na/simos | ||
|Definition= | |Definition=ἀνάσιμον,<br><span class="bld">A</span> [[snub-nosed]], Ar.''Ec.''940.<br><span class="bld">2</span> generally, [[turned up at end]], <b class="b3">ὀδόντες ἀ.</b>, of the elephant's tusks, [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''501b33; ἀ. πλοῖα Id.''Pr.''932a18; of a horse's neck, [[curved up]], Simon ''Eq.''6. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀνάσῑμος:'''<br /><b class="num">1 | |elrutext='''ἀνάσῑμος:'''<br /><b class="num">1</b> [[курносый]] Arph.;<br /><b class="num">2</b> [[загнутый вверх]] (τοο ἐλέφαντος ὀδόντες, [[πλοῖον]] Arst.). | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Latest revision as of 22:15, 24 November 2023
English (LSJ)
ἀνάσιμον,
A snub-nosed, Ar.Ec.940.
2 generally, turned up at end, ὀδόντες ἀ., of the elephant's tusks, Arist.HA501b33; ἀ. πλοῖα Id.Pr.932a18; of a horse's neck, curved up, Simon Eq.6.
Spanish (DGE)
(ἀνάσῑμος) -ον
1 de nariz respingona de una joven, Ar.Ec.940.
2 curvado, retorcido hacia arriba ὀδόντες Arist.HA 501b33, πλοῖα Arist.Pr.932a18, ἔκφυσις del cuello de un caballo, Simo Eq.6.
German (Pape)
[Seite 207] stülpnasig, mit oben eingedrückter, unten aufgeworfener Nase, Ar. Eccl. 940; übh. aufwärts gebogen, ὀδόντες, Arist.; ἀνάσιμα τὰ πλοῖα ποιοῦσιν, Gegensatz όρθά, Arist. Probl. 23, 5. Vgl. ἀνάσιλλος.
Russian (Dvoretsky)
ἀνάσῑμος:
1 курносый Arph.;
2 загнутый вверх (τοο ἐλέφαντος ὀδόντες, πλοῖον Arst.).
Greek (Liddell-Scott)
ἀνάσῑμος: -ον, Λατ. resīmus, ἔχων τὴν ῥῖνα σιμήν, ἤτοι ἐστραμμένην πρὸς τὰ ἄνω, Ἀριστοφ. Ἐκκλ. 940. 2) καθόλου, ὁ κατὰ τὸ ἓν ἄκρον ἐστραμμένος πρὸς τὰ ἄνω, ὀδόντες ἀν., ἐπὶ τῶν χαυλιοδόντων τῶν ἐλεφάντων, Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 2. 5· ἀν. πλοῖα ὁ αὐτ. Προβλ. 23. 5, 4.
Greek Monolingual
ἀνάσιμος, -ον (Α) σιμός
1. αυτός που έχει μύτη σιμή, σηκωτή
2. ανασηκωμένος στη μια άκρη.