συναποτελέω: Difference between revisions

From LSJ

ἄλογον δὴ τὸ μήτε μάχης ἄρξασθαι μήτε τοὺς φίλους φυλάξαι, ἐὰν ὑπό γε τῶν βαρβάρων ἀδικῆσθε → It is irrational neither to begin battle nor to guard the friends, if you are ever wronged by the foreigners

Source
(4)
mNo edit summary
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=synapoteleo
|Transliteration C=synapoteleo
|Beta Code=sunapotele/w
|Beta Code=sunapotele/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">help to complete</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>258e</span>, <span class="bibl"><span class="title">Epin.</span>986c</span>.</span>
|Definition=[[help to complete]], [[Plato|Pl.]]''[[Politicus|Plt.]]'' 258e, ''Epin.''986c.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''συναποτελέω:''' доводить до конца, вполне оканчивать, т. е. созидать, творить (τὰ γιγνόμενα [[πρότερον]] οὐκ [[ὄντα]] Plat.).
|elrutext='''συναποτελέω:''' [[доводить до конца]], [[вполне оканчивать]], т. е. [[созидать]], [[творить]] (τὰ γιγνόμενα [[πρότερον]] οὐκ [[ὄντα]] Plat.).
}}
{{elnl
|elnltext=συν-αποτελέω [[mede verwezenlijken]], [[helpen tot stand te brengen]].
}}
}}

Latest revision as of 18:38, 14 January 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συναποτελέω Medium diacritics: συναποτελέω Low diacritics: συναποτελέω Capitals: ΣΥΝΑΠΟΤΕΛΕΩ
Transliteration A: synapoteléō Transliteration B: synapoteleō Transliteration C: synapoteleo Beta Code: sunapotele/w

English (LSJ)

help to complete, Pl.Plt. 258e, Epin.986c.

German (Pape)

[Seite 1003] (s. τελέω), mit od. zugleich vollenden, Plat. Polit. 258 e.

Greek (Liddell-Scott)

συναποτελέω: ἀποτελειώνω ὁμοῦ, Πλάτ. Πολιτ. 258Ε, Ἐπιν. 986C.

Russian (Dvoretsky)

συναποτελέω: доводить до конца, вполне оканчивать, т. е. созидать, творить (τὰ γιγνόμενα πρότερον οὐκ ὄντα Plat.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

συν-αποτελέω mede verwezenlijken, helpen tot stand te brengen.