δειλίασις: Difference between revisions

From LSJ

ἐν μὲν γὰρ εἰρήνῃ καὶ ἀγαθοῖς πράγμασιν αἵ τε πόλεις καὶ οἱ ἰδιῶται ἀμείνους τὰς γνώμας ἔχουσι διὰ τὸ μὴ ἐς ἀκουσίους ἀνάγκας πίπτειν → in peace and prosperity states and individuals have better sentiments, because they do not find themselves suddenly confronted with imperious necessities

Source
mNo edit summary
mNo edit summary
 
Line 11: Line 11:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-εως, ἡ<br />[[miedo]], [[pusilanimidad]] μέλλησις ... καὶ δ. Plu.<i>Fab</i>.17, cf. Sch.Er.<i>Il</i>.10.10b.
|dgtxt=-εως, ἡ<br />[[miedo]], [[pusilanimidad]] [[μέλλησις]] ... καὶ δ. Plu.<i>Fab</i>.17, cf. Sch.Er.<i>Il</i>.10.10b.
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 10:57, 24 January 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δειλίᾱσις Medium diacritics: δειλίασις Low diacritics: δειλίασις Capitals: ΔΕΙΛΙΑΣΙΣ
Transliteration A: deilíasis Transliteration B: deiliasis Transliteration C: deiliasis Beta Code: deili/asis

English (LSJ)

-εως, ἡ, fright, faintheartedness, Plu.Fab.17.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
miedo, pusilanimidad μέλλησις ... καὶ δ. Plu.Fab.17, cf. Sch.Er.Il.10.10b.

German (Pape)

[Seite 537] ἡ, Furchtsamkeit, Verzagtheit, Plut. Fab. 17.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
frayeur.
Étymologie: δειλιάω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

δειλίασις -εως, ἡ [δειλιάω] lafhartigheid.

Russian (Dvoretsky)

δειλίᾱσις: εως ἡ Plut. = δειλίη.

Greek Monotonic

δειλίᾱσις: -εως, ἡ, τρόμος, λιποψυχία, έλλειψη θάρρους, σε Πλούτ.

Greek (Liddell-Scott)

δειλίασις: -εως, ἡ, τρόμος, φόβος, ἔκλειψις τοῦ θάρρους, ἀνανδρία, Πλούτ. Φαβ. 17.