ξενοδοχεῖον: Difference between revisions

From LSJ

Σύμβουλος οὐδείς ἐστι βελτίων χρόνου → Consultor homini tempus utilissimus → Kein besserer Berater zeigt sich als die Zeit

Menander, Monostichoi, 479
m (LSJ1 replacement)
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ksenodocheion
|Transliteration C=ksenodocheion
|Beta Code=cenodoxei=on
|Beta Code=cenodoxei=on
|Definition=τό, place for [[stranger]]s to [[lodge]] in, [[inn]], Jul.''Ep.''84a, ''Cod.Just.''1.2.15.1, Just.''Nov.''120.1 ''Intr.'', ''PSI''4.284.2, Suid., etc.
|Definition=τό, place for [[stranger]]s to [[lodge]] in, [[inn]], [[hotel]], [[lodging for strangers]], Jul.''Ep.''84a, ''Cod.Just.''1.2.15.1, Just.''Nov.''120.1 ''Intr.'', ''PSI''4.284.2, Suid., etc.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 11:45, 8 February 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ξενοδοχεῖον Medium diacritics: ξενοδοχεῖον Low diacritics: ξενοδοχείον Capitals: ΞΕΝΟΔΟΧΕΙΟΝ
Transliteration A: xenodocheîon Transliteration B: xenodocheion Transliteration C: ksenodocheion Beta Code: cenodoxei=on

English (LSJ)

τό, place for strangers to lodge in, inn, hotel, lodging for strangers, Jul.Ep.84a, Cod.Just.1.2.15.1, Just.Nov.120.1 Intr., PSI4.284.2, Suid., etc.

German (Pape)

[Seite 277] τό, = ξενοδοκεῖον, Suid.

Greek (Liddell-Scott)

ξενοδοχεῖον: τό, ὡς καὶ νῦν, ἔνθα διαμένουσι ξένοι, κατάλυμα, πανδοχεῖον, Ἰουλιαν. Ἐπιστ. 49., Σουΐδ., κτλ.: ξενὼν εἶναιδόκιμος λέξις.

Translations

inn

Albanian: mriz, bujtinë; Arabic: خَان‎, إِسْتِرَاحَة‎; Armenian: հյուրանոց; Azerbaijani: mehmanxana; Bashkir: ҡунаҡхана; Belarusian: гасці́ніца, карчма; Bulgarian: хан, кръчма; Burmese: တည်းခိုခန်း; Catalan: posada; Chinese Cantonese: 旅社, 客棧, 客栈; Gan: 旅社; Hakka: 客店; Mandarin: 旅社, 客棧, 客栈, 旅店; Min Nan: 旅社; Coptic: ⲡⲁⲛⲧⲟⲭⲓⲟⲛ; Czech: hostinec, ubytovna; Danish: kro; Dutch: herberg; Esperanto: gastejo; Estonian: trahter, võõrastemaja, kõrts; Faroese: vertshús, gistingarhús, herbergi; Finnish: majatalo, matkustajakoti, matkakoti; French: auberge; Galician: pousada; Georgian: სასტუმრო; German: Herberge; Greek: πανδοχείο; Ancient Greek: πανδοκεῖον, ξενοδοχεῖον; Hebrew: פֻּנְדָק \ פונדק‎; Hindi: सराय, धर्मशाला; Hungarian: fogadó, vendégfogadó, szálló, vendégház, panzió, szállás, szálláshely; Icelandic: gistihús, krá, gistiheimili; Ido: albergo; Indonesian: rumah inap; Irish: teach ósta; Italian: osteria, locanda; Japanese: 宿屋, 旅館; Kazakh: мейманхана, қонақ үй; Khmer: ភោជនាគារ, សណ្ឋាគារ, ហោតិល, ផ្ទះសំណាក់; Korean: 여관(旅館), 주막(酒幕); Kyrgyz: трактир, мейманкана, конокүй; Lao: ໂຮງແຮມ; Latin: deversorium, deverticulum, caupona, hospitaculum, hospitium; Latvian: viesnīca, krogs; Lithuanian: karčema, smuklė; Macedonian: ан, конак, гостилница, крчма; Malay: rumah penginapan; Maori: wharetira; Mongolian Cyrillic: хотоос зайдуу орших зочид буудал, дэн буудал; Mòcheno: birtshaus; Norwegian Bokmål: kro, gjestgiveri, vertshus; Persian: مهمانسرا‎, مسافرخانه‎; Polish: zajazd, karczma; Portuguese: albergue, pousada; Romanian: han; Russian: трактир, гостиница, постоялый двор, корчма; Serbo-Croatian Cyrillic: гостионица; Roman: gostiónica; Sicilian: fùnnacu, astirìa; Slovak: hostinec; Slovene: gostilna, gostišče; Spanish: posada, venta, fonda, mesón; Swedish: gästgiveri, värdshus, krog; Tajik: трактир, меҳмонхона, майхона; Tatar: кунакханә; Telugu: హోటలు, ధాభా; Thai: โรงเตี๊ยม; Turkish: han, konak, meyhane; Turkmen: myhmanhana; Ukrainian: трактир, готель, корчма; Uyghur: مېھمانخانا‎; Uzbek: mehmonxona; Vietnamese: quán trọ, khách sạn