δύσαρκτος: Difference between revisions

From LSJ

νύμφην τ' ἄνυμφον παρθένον τ' ἀπάρθενον → wife unwed and virgin that is no virgin | bride that is no bride, virgin that is virgin no more | virgin wife and widowed maid | unwed bride and ravished virgin

Source
(6_17)
m (Text replacement - "Full diacritics=δῠσ" to "Full diacritics=δῠ́σ")
 
(17 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LSJ1
{{LSJ1
|Full diacritics=δῠσαρκτος
|Full diacritics=δῠ́σαρκτος
|Medium diacritics=δύσαρκτος
|Medium diacritics=δύσαρκτος
|Low diacritics=δύσαρκτος
|Low diacritics=δύσαρκτος
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dysarktos
|Transliteration C=dysarktos
|Beta Code=du/sarktos
|Beta Code=du/sarktos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">hard to govern</b>, φρένες <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>1024</span>; στρατόπεδα <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>4.2.1</span>; οὐδὲν ἀνθρώπου -ότερον <span class="bibl">Plu.<span class="title">Luc.</span>2</span>; ἔθνος -ότατον <span class="bibl">App.<span class="title">BC</span>2.149</span>.</span>
|Definition=δύσαρκτον, [[hard to govern]], φρένες A.''Ch.''1024; στρατόπεδα J.''AJ''4.2.1; οὐδὲν ἀνθρώπου -ότερον Plu.''Luc.''2; ἔθνος -ότατον App.''BC''2.149.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[difícil de dominar]] φρένες A.<i>Ch</i>.1024, cf. <i>Fr</i>.281a.33, [[ἔθνος]] δυσαρκτότατον App.<i>BC</i> 2.149, στρατόπεδα I.<i>AI</i> 4.11, cf. Plu.<i>Luc</i>.2, 2.779d.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0676.png Seite 676]] schwer zu beherrschen; Aesch. Ch. 1020; im compar., Plut. Lucull. 2 u. öfter; superl., App. B. C. 2, 149.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0676.png Seite 676]] schwer zu beherrschen; Aesch. Ch. 1020; im compar., Plut. Lucull. 2 u. öfter; superl., App. B. C. 2, 149.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />[[difficile à gouverner]].<br />'''Étymologie:''' [[δυσ-]], [[ἄρχω]].
}}
{{elru
|elrutext='''δύσαρκτος:''' [[с трудом управляемый]], [[непокорный]], [[строптивый]] (φρένες Aesch.; ἀνὴρ εὐπραγίας ἐπιλαμβανόμενος Plut.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''δύσαρκτος''': -ον, ὁ δυσκόλως ἀρχόμενος, κυβερνώμενος, Αἰσχύλ. Χο. 1024, Πλούτ. Λουκούλλ. 2.
|lstext='''δύσαρκτος''': -ον, ὁ δυσκόλως ἀρχόμενος, κυβερνώμενος, Αἰσχύλ. Χο. 1024, Πλούτ. Λουκούλλ. 2.
}}
{{grml
|mltxt=[[δύσαρκτος]], -ον (Α)<br />αυτός που δύσκολα κυβερνιέται («[[φρένες]] δύσαρκτοι»).
}}
{{lsm
|lsmtext='''δύσαρκτος:''' -ον ([[ἄρχω]]), αυτός που δύσκολα κυβερνιέται, άρχεται, σε Αισχύλ., Πλάτ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=δύσ-αρκτος, ον [[ἄρχω]]<br />[[hard]] to [[govern]], Aesch., Plut.
}}
}}

Latest revision as of 10:24, 9 February 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δῠ́σαρκτος Medium diacritics: δύσαρκτος Low diacritics: δύσαρκτος Capitals: ΔΥΣΑΡΚΤΟΣ
Transliteration A: dýsarktos Transliteration B: dysarktos Transliteration C: dysarktos Beta Code: du/sarktos

English (LSJ)

δύσαρκτον, hard to govern, φρένες A.Ch.1024; στρατόπεδα J.AJ4.2.1; οὐδὲν ἀνθρώπου -ότερον Plu.Luc.2; ἔθνος -ότατον App.BC2.149.

Spanish (DGE)

-ον
difícil de dominar φρένες A.Ch.1024, cf. Fr.281a.33, ἔθνος δυσαρκτότατον App.BC 2.149, στρατόπεδα I.AI 4.11, cf. Plu.Luc.2, 2.779d.

German (Pape)

[Seite 676] schwer zu beherrschen; Aesch. Ch. 1020; im compar., Plut. Lucull. 2 u. öfter; superl., App. B. C. 2, 149.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
difficile à gouverner.
Étymologie: δυσ-, ἄρχω.

Russian (Dvoretsky)

δύσαρκτος: с трудом управляемый, непокорный, строптивый (φρένες Aesch.; ἀνὴρ εὐπραγίας ἐπιλαμβανόμενος Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

δύσαρκτος: -ον, ὁ δυσκόλως ἀρχόμενος, κυβερνώμενος, Αἰσχύλ. Χο. 1024, Πλούτ. Λουκούλλ. 2.

Greek Monolingual

δύσαρκτος, -ον (Α)
αυτός που δύσκολα κυβερνιέται («φρένες δύσαρκτοι»).

Greek Monotonic

δύσαρκτος: -ον (ἄρχω), αυτός που δύσκολα κυβερνιέται, άρχεται, σε Αισχύλ., Πλάτ.

Middle Liddell

δύσ-αρκτος, ον ἄρχω
hard to govern, Aesch., Plut.