προχοΐς: Difference between revisions

From LSJ

ἔτυχες εἰς τὴν μάχην ὑπὸ τοῦ στρατηγοῦ πεμφθεὶς → you happened to be sent into the battle by the general

Source
(35)
m (Text replacement - "-ίδος" to "-ίδος")
 
(22 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=prochois
|Transliteration C=prochois
|Beta Code=proxoi/+s
|Beta Code=proxoi/+s
|Definition=<b class="b3">ΐδος, ἡ</b>, Dim. of [[πρόχοος]],= <b class="b3">ἀμίς</b>, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">chamber-pot</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span> 8.8.10</span>, cf. <span class="bibl">Ath.11.496c</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> = [[ἐπίχυσις]], <span class="title">AB</span>294.</span>
|Definition=ΐδος, ἡ, ''Dim. of'' [[πρόχοος]], = [[ἀμίς]],<br><span class="bld">A</span> [[chamber-pot]], [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]'' 8.8.10, cf. Ath.11.496c.<br><span class="bld">II</span> = [[ἐπίχυσις]], ''AB''294.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0800.png Seite 800]] ίδος, ἡ, dim. von [[πρόχοος]]; Xen. Cyr. 8, 8, 10, wo es von Ath. XI, 496 c durch κύλικες erklärt wird, wahrscheinlich aber = ἀμίδες ist, womit es Hesych. erkl. – In B. A. 294 steht προχοῒς ἡ [[ἐπίχυσις]] καλουμένη.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0800.png Seite 800]] ίδος, ἡ, dim. von [[πρόχοος]]; Xen. Cyr. 8, 8, 10, wo es von Ath. XI, 496 c durch κύλικες erklärt wird, wahrscheinlich aber = ἀμίδες ist, womit es Hesych. erkl. – In B. A. 294 steht προχοῒς ἡ [[ἐπίχυσις]] καλουμένη.
}}
{{bailly
|btext=ΐδος (ἡ) :<br />[[vase de nuit]].<br />'''Étymologie:''' [[προχέω]].<br /><i><b>Par.</b></i> [[ἀμίς]], [[λάσανον]].
}}
{{elru
|elrutext='''προχοΐς:''' ΐδος (ῐδ) ἡ [[туалетный таз]] Xen.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''προχοΐς''': ΐδος, ἡ, ὑποκορ. τοῦ [[πρόχοος]], = [[ἀμίς]], [[οὐροδοχεῖον]], Ξεν. Κύρ. 8. 8, 10, πρβλ. Ἀθήν. 469C. ΙΙ. = [[ἐπίχυσις]], Α. Β. 294, 32.
|lstext='''προχοΐς''': ΐδος, ἡ, ὑποκορ. τοῦ [[πρόχοος]], = [[ἀμίς]], [[οὐροδοχεῖον]], Ξεν. Κύρ. 8. 8, 10, πρβλ. Ἀθήν. 469C. ΙΙ. = [[ἐπίχυσις]], Α. Β. 294, 32.
}}
}}
{{bailly
{{grml
|btext=ΐδος () :<br />vase de nuit.<br />'''Étymologie:''' [[προχέω]].<br /><i><b>Par.</b></i> [[ἀμίς]], [[λάσανον]].
|mltxt=-ίδος, , Α<br /><b>βλ.</b> [[προχοΐδα]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''προχοΐς:''' -ΐδος, ἡ, υποκορ. του [[πρόχοος]], [[ουροδοχείο]], σε Ξεν.
}}
{{elnl
|elnltext=προχοΐς -ΐδος, ἡ [πρόχοος] [[po]].
}}
}}
{{grml
{{trml
|mltxt=-[[ίδος]], , Α<br /><b>βλ.</b> [[προχοΐδα]].
|trtx====[[chamber pot]]===
Arabic: قَعَادَة‎; Armenian: գիշերանոթ, միզանոթ; Azerbaijani: gecə qorşoku; Basque: pixontzi; Belarusian: начны гаршчок, гаршчок; Breton: pod-kambr; Bulgarian: нощно гърне, гърне, подлога; Catalan: gibrelleta, orinal; Chinese Mandarin: 尿盆, 尿壺, 尿壶, 夜壺, 夜壶, 馬桶, 马桶, 便壺, 便壶; Czech: nočník; Danish: bækken; Dutch: [[ondersteek]]; English: [[bedpan]], [[chamber pot]], [[chamberpot]], [[chamber-pot]], [[commode]], [[crapper]], [[gazunder]], [[guzunder]], [[honey bucket]], [[honeypot]], [[jerry]], [[Jerry]], [[john]], [[johnny]], [[jordan]], [[pee pot]], [[piss pot]], [[pisspot]], [[po]], [[pot]], [[potty]], [[potty-chair]], [[shitcan]], [[shitpot]], [[slop bucket]], [[thunder mug]]; Esperanto: noktovazo; Finnish: alusastia, yöastia, potta; French: [[pot de chambre]], [[vase de nuit]], [[bourdaloue]], [[catherine]], [[jules]], [[thomas]]; Galician: penico, bacieiro; German: [[Bettpfanne]], [[Bettschüssel]], [[Nachtgeschirr]], [[Nachttopf]], [[Schieber]], [[Stechbecken]], [[Steckbecken]]; Greek: [[καθίκι]], [[πάπια]], [[ουροδοχείο]], [[σκωραμίδα]], [[κατουροκάνατο]]; Ancient Greek: [[ἀμίδιον]], [[ἀμίς]], [[ἁμίς]], [[ἀποβάθρα]], [[ἀποβάθρη]], [[ἐκδοχεῖον]], [[ἐνουρήθρα]], [[ἐνούρηθρον]], [[λάσανον]], [[οὐράνη]], [[οὐρητρίς]], [[οὐροδόχη]], [[προχοΐς]], [[σκάφιον]], [[σκωραμίς]], [[χερνίβιον]]; Hebrew: סִיר לַיְלָה‎; Hungarian: ágytál, éjjeliedény, bili; Icelandic: koppur, næturgagn, náttpottur; Indonesian: pispot; Irish: áras fuail; Italian: [[orinale]], [[vaso da notte]], [[pitale]], [[padella]]; Japanese: 便器, 御虎子, 御丸; Korean: 요강, 변기; Kyrgyz: горшок; Latin: [[matella]], [[matellio]], [[lasanum]]; Macedonian: нокшир; Maori: pō mimi; Norwegian Bokmål: bekken, nattpotte; Norwegian Nynorsk: bekken, nattpotte; Old English: gang; Persian: شاشدان‎, پیسیار‎; Polish: basen, nocnik; Portuguese: [[comadre]], [[penico]]; Romanian: oală de noapte; Russian: [[ночной горшок]], [[горшок]], [[судно]], [[утка]]; Scottish Gaelic: amar-mùin; Serbo-Croatian Cyrillic: нокшир; Serbo-Croatian Roman: nokšir; Slovak: nočník; Spanish: [[bacinilla]], [[bacineta]], [[bacinica]], [[pelela]], [[orinal]]; Swedish: potta; Thai: กระโถน; Turkish: ördek; Turkmen: gorşok; Ukrainian: нічний горщик, горщик; Uzbek: tuvak; Volapük: neitaskal; Welsh: troethlestr
}}
}}

Latest revision as of 14:15, 1 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προχοΐς Medium diacritics: προχοΐς Low diacritics: προχοΐς Capitals: ΠΡΟΧΟΪΣ
Transliteration A: prochoḯs Transliteration B: prochois Transliteration C: prochois Beta Code: proxoi/+s

English (LSJ)

ΐδος, ἡ, Dim. of πρόχοος, = ἀμίς,
A chamber-pot, X.Cyr. 8.8.10, cf. Ath.11.496c.
II = ἐπίχυσις, AB294.

German (Pape)

[Seite 800] ίδος, ἡ, dim. von πρόχοος; Xen. Cyr. 8, 8, 10, wo es von Ath. XI, 496 c durch κύλικες erklärt wird, wahrscheinlich aber = ἀμίδες ist, womit es Hesych. erkl. – In B. A. 294 steht προχοῒς ἡ ἐπίχυσις καλουμένη.

French (Bailly abrégé)

ΐδος (ἡ) :
vase de nuit.
Étymologie: προχέω.
Par. ἀμίς, λάσανον.

Russian (Dvoretsky)

προχοΐς: ΐδος (ῐδ) ἡ туалетный таз Xen.

Greek (Liddell-Scott)

προχοΐς: ΐδος, ἡ, ὑποκορ. τοῦ πρόχοος, = ἀμίς, οὐροδοχεῖον, Ξεν. Κύρ. 8. 8, 10, πρβλ. Ἀθήν. 469C. ΙΙ. = ἐπίχυσις, Α. Β. 294, 32.

Greek Monolingual

-ίδος, ἡ, Α
βλ. προχοΐδα.

Greek Monotonic

προχοΐς: -ΐδος, ἡ, υποκορ. του πρόχοος, ουροδοχείο, σε Ξεν.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

προχοΐς -ΐδος, ἡ [πρόχοος] po.

Translations

chamber pot

Arabic: قَعَادَة‎; Armenian: գիշերանոթ, միզանոթ; Azerbaijani: gecə qorşoku; Basque: pixontzi; Belarusian: начны гаршчок, гаршчок; Breton: pod-kambr; Bulgarian: нощно гърне, гърне, подлога; Catalan: gibrelleta, orinal; Chinese Mandarin: 尿盆, 尿壺, 尿壶, 夜壺, 夜壶, 馬桶, 马桶, 便壺, 便壶; Czech: nočník; Danish: bækken; Dutch: ondersteek; English: bedpan, chamber pot, chamberpot, chamber-pot, commode, crapper, gazunder, guzunder, honey bucket, honeypot, jerry, Jerry, john, johnny, jordan, pee pot, piss pot, pisspot, po, pot, potty, potty-chair, shitcan, shitpot, slop bucket, thunder mug; Esperanto: noktovazo; Finnish: alusastia, yöastia, potta; French: pot de chambre, vase de nuit, bourdaloue, catherine, jules, thomas; Galician: penico, bacieiro; German: Bettpfanne, Bettschüssel, Nachtgeschirr, Nachttopf, Schieber, Stechbecken, Steckbecken; Greek: καθίκι, πάπια, ουροδοχείο, σκωραμίδα, κατουροκάνατο; Ancient Greek: ἀμίδιον, ἀμίς, ἁμίς, ἀποβάθρα, ἀποβάθρη, ἐκδοχεῖον, ἐνουρήθρα, ἐνούρηθρον, λάσανον, οὐράνη, οὐρητρίς, οὐροδόχη, προχοΐς, σκάφιον, σκωραμίς, χερνίβιον; Hebrew: סִיר לַיְלָה‎; Hungarian: ágytál, éjjeliedény, bili; Icelandic: koppur, næturgagn, náttpottur; Indonesian: pispot; Irish: áras fuail; Italian: orinale, vaso da notte, pitale, padella; Japanese: 便器, 御虎子, 御丸; Korean: 요강, 변기; Kyrgyz: горшок; Latin: matella, matellio, lasanum; Macedonian: нокшир; Maori: pō mimi; Norwegian Bokmål: bekken, nattpotte; Norwegian Nynorsk: bekken, nattpotte; Old English: gang; Persian: شاشدان‎, پیسیار‎; Polish: basen, nocnik; Portuguese: comadre, penico; Romanian: oală de noapte; Russian: ночной горшок, горшок, судно, утка; Scottish Gaelic: amar-mùin; Serbo-Croatian Cyrillic: нокшир; Serbo-Croatian Roman: nokšir; Slovak: nočník; Spanish: bacinilla, bacineta, bacinica, pelela, orinal; Swedish: potta; Thai: กระโถน; Turkish: ördek; Turkmen: gorşok; Ukrainian: нічний горщик, горщик; Uzbek: tuvak; Volapük: neitaskal; Welsh: troethlestr