ἐπιδέρκομαι: Difference between revisions

From LSJ

Ἔπαινον ἕξεις, ἂν κρατῇς, ὧν δεῖ κρατεῖν → Laus est, si, quibus est imperandum, tu imperes → Lob hast du, wenn du herrschst, worüber zu herrschen gilt

Menander, Monostichoi, 139
(13_2)
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epiderkomai
|Transliteration C=epiderkomai
|Beta Code=e)pide/rkomai
|Beta Code=e)pide/rkomai
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">look upon, behold</b>, τι<b class="b3">, τινάς</b>, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>268</span>, <span class="bibl"><span class="title">Th.</span>760</span>, etc.; Hom. only as v.l., <span class="bibl">Od.11.16</span>.</span>
|Definition=[[look upon]], [[behold]], τι<b class="b3">, τινάς</b>, Hes.''Op.''268, ''Th.''760, etc.; Hom. only as v.l., Od.11.16.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0936.png Seite 936]] (s. [[δέρκομαι]]), darauf-, ansehen, τινά, Hes. O. 266 u. sp. D., wie An. Rh. 2, 1179; dah. ἐπίδερκτος, sichtbar, Empedocl. 330.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0936.png Seite 936]] (s. [[δέρκομαι]]), darauf-, ansehen, τινά, Hes. O. 266 u. sp. D., wie An. Rh. 2, 1179; dah. ἐπίδερκτος, sichtbar, Empedocl. 330.
}}
{{bailly
|btext=[[regarder]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[δέρκομαι]].
}}
{{grml
|mltxt=[[ἐπιδέρκομαι]] (Α)<br />[[παρατηρώ]], [[κοιτάζω]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>επί</i> <span style="color: red;">+</span> [[δέρκομαι]] «[[βλέπω]] προσεκτικά»].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἐπιδέρκομαι:''' αποθ., [[βλέπω]], [[παρατηρώ]], <i>τινα</i>, σε Ησίοδ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐπιδέρκομαι:''' [[смотреть]], [[взирать]] (τινα Hes.).
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=Dep. to [[look]] [[upon]], [[behold]], τινα Hes.
}}
}}

Latest revision as of 11:38, 3 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιδέρκομαι Medium diacritics: ἐπιδέρκομαι Low diacritics: επιδέρκομαι Capitals: ΕΠΙΔΕΡΚΟΜΑΙ
Transliteration A: epidérkomai Transliteration B: epiderkomai Transliteration C: epiderkomai Beta Code: e)pide/rkomai

English (LSJ)

look upon, behold, τι, τινάς, Hes.Op.268, Th.760, etc.; Hom. only as v.l., Od.11.16.

German (Pape)

[Seite 936] (s. δέρκομαι), darauf-, ansehen, τινά, Hes. O. 266 u. sp. D., wie An. Rh. 2, 1179; dah. ἐπίδερκτος, sichtbar, Empedocl. 330.

French (Bailly abrégé)

regarder.
Étymologie: ἐπί, δέρκομαι.

Greek Monolingual

ἐπιδέρκομαι (Α)
παρατηρώ, κοιτάζω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < επί + δέρκομαι «βλέπω προσεκτικά»].

Greek Monotonic

ἐπιδέρκομαι: αποθ., βλέπω, παρατηρώ, τινα, σε Ησίοδ.

Russian (Dvoretsky)

ἐπιδέρκομαι: смотреть, взирать (τινα Hes.).

Middle Liddell

Dep. to look upon, behold, τινα Hes.