ἀμφιπεριτρύζω: Difference between revisions

From LSJ

εἰς πέλαγος σπέρµα βαλεῖν καὶ γράµµατα γράψαι ἀµφότερος µόχθος τε κενὸς καὶ πρᾶξις ἄκαρπος → throwing seeds and writing letters at sea are both a vain and fruitless endeavor

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=roucouler alentour.<br />'''Étymologie:''' [[ἀμφί]], [[περιτρύζω]].
|btext=[[roucouler alentour]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀμφί]], [[περιτρύζω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀμφιπεριτρύζω:''' [[щебетать кругом]], [[наполнять воздух щебетанием]] (ἀμφιπεριτρύζουσι χελιδόνες Anth.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀμφιπεριτρύζω:''' [[κελαηδώ]] ή [[τιτιβίζω]] [[ολόγυρα]], σε Ανθ.
|lsmtext='''ἀμφιπεριτρύζω:''' [[κελαηδώ]] ή [[τιτιβίζω]] [[ολόγυρα]], σε Ανθ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀμφιπεριτρύζω:''' [[щебетать кругом]], [[наполнять воздух щебетанием]] (ἀμφιπεριτρύζουσι χελιδόνες Anth.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br />to [[chirp]] or [[twitter]] [[round]] [[about]], Anth.
|mdlsjtxt=to [[chirp]] or [[twitter]] [[round]] [[about]], Anth.
}}
}}

Latest revision as of 11:51, 3 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀμφιπεριτρύζω Medium diacritics: ἀμφιπεριτρύζω Low diacritics: αμφιπεριτρύζω Capitals: ΑΜΦΙΠΕΡΙΤΡΥΖΩ
Transliteration A: amphiperitrýzō Transliteration B: amphiperitryzō Transliteration C: amfiperitryzo Beta Code: a)mfiperitru/zw

English (LSJ)

chirp, twitter round about, AP5.236 (Agath.).

Spanish (DGE)

piar alrededor χελιδόνες AP 5.237 (Agath.), cf. Gr.Naz.M.37.1506A.

German (Pape)

[Seite 142] ringsum zwitschern, Agath. 12 (V, 237).

French (Bailly abrégé)

roucouler alentour.
Étymologie: ἀμφί, περιτρύζω.

Russian (Dvoretsky)

ἀμφιπεριτρύζω: щебетать кругом, наполнять воздух щебетанием (ἀμφιπεριτρύζουσι χελιδόνες Anth.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀμφιπεριτρύζω: τιτίζω ὁλόγυρα, «τσυτσυρίζω» ὡς ἡ χελιδών, κτλ., Ἀνθ. Π. 5. 237.

Greek Monolingual

ἀμφιπεριτρύζω (Μ)
τιτιβίζω ολόγυρα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀμφι- + περιτρύζω.

Greek Monotonic

ἀμφιπεριτρύζω: κελαηδώ ή τιτιβίζω ολόγυρα, σε Ανθ.

Middle Liddell

to chirp or twitter round about, Anth.