κακονοέω: Difference between revisions
From LSJ
m (Text replacement - "met dat" to "met dat") |
mNo edit summary |
||
Line 11: | Line 11: | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1301.png Seite 1301]] übelgesinnt, feindselig sein, τινί, Lys. 29, 10. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1301.png Seite 1301]] [[übelgesinnt sein]], [[feindselig sein]], τινί, Lys. 29, 10. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly |
Revision as of 09:33, 4 March 2024
English (LSJ)
to be ill-disposed, bear malice, Lys.29.10.
German (Pape)
[Seite 1301] übelgesinnt sein, feindselig sein, τινί, Lys. 29, 10.
French (Bailly abrégé)
-οῶ;
être mal disposé pour, τινι.
Étymologie: κακόνοος.
Greek (Liddell-Scott)
κακονοέω: εἶμαι κακῶς διατεθειμένος κατά τινος, δεικνεύω κακὴν πρόθεσιν ἐναντίον αὐτοῦ, Λυσ. 182. 18.
Russian (Dvoretsky)
κᾰκονοέω: враждебно относиться, злобствовать (τινι Lys.).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κακονοέω [κακόνοος] slecht gezind zijn, met dat.