κατακερτομέω: Difference between revisions

From LSJ

Στέργει γὰρ οὐδεὶς ἄγγελον κακῶν ἐπῶν → No one loves the bearer of bad news

Sophocles, Antigone, 277
(2b)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ")
 
(15 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=katakertomeo
|Transliteration C=katakertomeo
|Beta Code=katakertome/w
|Beta Code=katakertome/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">rail violently</b>, <span class="bibl">Hdt.1.129</span>; τινα <b class="b2">at</b> a person, <span class="bibl">Id.2.135</span>, <span class="bibl">Ph.2.440</span>; τινος <span class="bibl">Nic.Dam.3</span> J., <span class="bibl">Polyaen.1.34.2</span>, <span class="bibl">Longus 2.20</span>.</span>
|Definition=[[rail violently]], [[Herodotus|Hdt.]]1.129; τινα [[at]] a person, Id.2.135, Ph.2.440; τινος Nic.Dam.3 J., Polyaen.1.34.2, Longus 2.20.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1352.png Seite 1352]] schelten, verspotten; καὶ [[καταχαίρω]] Her. 1, 129; πολλὰ κατεκερτόμησέ νιν 2, 135; Sp., auch τινός, wie Polyaen. 1, 34, 1; Long. 2, 20; καὶ ἐπιχλευάζειν τινί Philo.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1352.png Seite 1352]] schelten, verspotten; καὶ [[καταχαίρω]] Her. 1, 129; πολλὰ κατεκερτόμησέ νιν 2, 135; Sp., auch τινός, wie Polyaen. 1, 34, 1; Long. 2, 20; καὶ ἐπιχλευάζειν τινί Philo.
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''κατακερτομέω''': διὰ κακολογιῶν [[πειράζω]] τινά, [[χλευάζω]], [[σκώπτω]], [[ὀνειδίζω]] ἰσχυρῶς, [[μετὰ]] σφοδρότητος, κατέχαιρε καὶ κατεκερτόμει Ἡρόδ. 1. 129· τινα ὁ αὐτ. 2.135· τινος Πολύαιν. 1. 34, 1· κατακερτομούμενον πρὸς τῶν ἀντιπάλων ὁ αὐτ. 1041.
|btext=[[κατακερτομῶ]] :<br />[[accabler d'injures]].<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[κερτομέω]].
}}
{{elnl
|elnltext=κατα-κερτομέω bespotten.
}}
}}
{{bailly
{{elru
|btext=-ῶ :<br />accabler d’injures.<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[κερτομέω]].
|elrutext='''κατακερτομέω:''' [[бранить]], [[оскорблять]] (τινα Her.).
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''κατακερτομέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[χλευάζω]] έντονα, σε Ηρόδ.
|lsmtext='''κατακερτομέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[χλευάζω]] έντονα, σε Ηρόδ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''κατακερτομέω:''' бранить, оскорблять (τινα Her.).
|lstext='''κατακερτομέω''': διὰ κακολογιῶν [[πειράζω]] τινά, [[χλευάζω]], [[σκώπτω]], [[ὀνειδίζω]] ἰσχυρῶς, μετὰ σφοδρότητος, κατέχαιρε καὶ κατεκερτόμει Ἡρόδ. 1. 129· τινα ὁ αὐτ. 2.135· τινος Πολύαιν. 1. 34, 1· κατακερτομούμενον πρὸς τῶν ἀντιπάλων ὁ αὐτ. 1041.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. ήσω<br />to [[rail]] [[violently]], Hdt.
}}
}}

Latest revision as of 18:30, 16 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κατακερτομέω Medium diacritics: κατακερτομέω Low diacritics: κατακερτομέω Capitals: ΚΑΤΑΚΕΡΤΟΜΕΩ
Transliteration A: katakertoméō Transliteration B: katakertomeō Transliteration C: katakertomeo Beta Code: katakertome/w

English (LSJ)

rail violently, Hdt.1.129; τινα at a person, Id.2.135, Ph.2.440; τινος Nic.Dam.3 J., Polyaen.1.34.2, Longus 2.20.

German (Pape)

[Seite 1352] schelten, verspotten; καὶ καταχαίρω Her. 1, 129; πολλὰ κατεκερτόμησέ νιν 2, 135; Sp., auch τινός, wie Polyaen. 1, 34, 1; Long. 2, 20; καὶ ἐπιχλευάζειν τινί Philo.

French (Bailly abrégé)

κατακερτομῶ :
accabler d'injures.
Étymologie: κατά, κερτομέω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κατα-κερτομέω bespotten.

Russian (Dvoretsky)

κατακερτομέω: бранить, оскорблять (τινα Her.).

Greek Monotonic

κατακερτομέω: μέλ. -ήσω, χλευάζω έντονα, σε Ηρόδ.

Greek (Liddell-Scott)

κατακερτομέω: διὰ κακολογιῶν πειράζω τινά, χλευάζω, σκώπτω, ὀνειδίζω ἰσχυρῶς, μετὰ σφοδρότητος, κατέχαιρε καὶ κατεκερτόμει Ἡρόδ. 1. 129· τινα ὁ αὐτ. 2.135· τινος Πολύαιν. 1. 34, 1· κατακερτομούμενον πρὸς τῶν ἀντιπάλων ὁ αὐτ. 1041.

Middle Liddell

fut. ήσω
to rail violently, Hdt.