συνδιαταλαιπωρέω: Difference between revisions
From LSJ
ἔγνω δὲ φώρ τε φῶρα καὶ λύκος λύκον → the thief knows the thief and the wolf knows the wolf, and thief knows thief and wolf his fellow wolf, set a thief to catch a thief
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ") |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=syndiatalaiporeo | |Transliteration C=syndiatalaiporeo | ||
|Beta Code=sundiatalaipwre/w | |Beta Code=sundiatalaipwre/w | ||
|Definition=[[endure hardship with]] or [[together]], | |Definition=[[endure hardship with]] or [[together]], Pl.''Cri.'' 45d. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext= | |btext=[[συνδιαταλαιπωρῶ]] :<br />[[être également malheureux]].<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[διά]], [[ταλαιπωρέω]]. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext= | |elnltext=συνδιαταλαιπωρέω [σύν, διά, ταλαιπωρέω] [[samen zwoegen]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Latest revision as of 18:38, 16 March 2024
English (LSJ)
endure hardship with or together, Pl.Cri. 45d.
German (Pape)
[Seite 1008] mit oder zugleich Mühsal, Unglück überstehen, Plat. Crit. 45 d.
French (Bailly abrégé)
συνδιαταλαιπωρῶ :
être également malheureux.
Étymologie: σύν, διά, ταλαιπωρέω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συνδιαταλαιπωρέω [σύν, διά, ταλαιπωρέω] samen zwoegen.
Russian (Dvoretsky)
συνδιατᾰλαιπωρέω: вместе терпеть, вместе страдать Plat.
Greek Monotonic
συνδιατᾰλαιπωρέω: μέλ. -ήσω, υπομένω ταλαιπωρίες μαζί ή μαζί με κάποιον, σε Πλάτ.
Greek (Liddell-Scott)
συνδιατᾰλαιπωρέω: ὑπομένω ταλαιπωρίας μετά τινος ἢ ὁμοῦ, συνδιαταλαιπωρεῖν καὶ τρέφοντα καὶ παιδεύοντα Πλάτ. Κρίτων 45D.