ἰοβολέω: Difference between revisions
Τοὺς δούλους ἔταξεν ὡρισμένου νομίσματος ὁμιλεῖν ταῖς θεραπαινίσιν → He arranged for his male slaves to have sex with female slaves at a fixed price (Plutarch, Life of Cato the Elder 21.2)
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ") |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=iovoleo | |Transliteration C=iovoleo | ||
|Beta Code=i)obole/w | |Beta Code=i)obole/w | ||
|Definition=[ῑ], < | |Definition=[ῑ],<br><span class="bld">A</span> [[shoot arrows]], [[dart]], A.R.4.1440, ''AP''5.187 (Leon.); <b class="b3">ἐς ἐμὴν κραδίην</b> ib.5.9 (Alc.).<br><span class="bld">II</span> [[emit poison]], Gp.2.47.12. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1255.png Seite 1255]] mit Pfeilen schießen; Alc. Mess. 4 (V, 10); τόξοις Ap. Rh. 4, 1440. – Gift von sich geben, Geopon. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1255.png Seite 1255]] mit Pfeilen schießen; Alc. Mess. 4 (V, 10); τόξοις Ap. Rh. 4, 1440. – Gift von sich geben, Geopon. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=[[ἰοβολῶ]] :<br /><b>1</b> [[lancer des traits]];<br /><b>2</b> [[jeter du venin]].<br />'''Étymologie:''' [[ἰοβόλος]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἰοβολέω:''' (ῑ) пускать стрелы, стрелять (ἐς κραδίην τινός Anth.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἰοβολέω''': ῑ, [[ῥίπτω]] βέλη, [[τοξεύω]], Ἀπολλ. Ρόδ. Δ. 1440, Ἀνθ. Π. 5. 188· ἐς ἐμὴν κραδίην [[αὐτόθι]] 5. 10· ΙΙ. [[ῥίπτω]] ἰόν, [[χύνω]] δηλητήριον, μυγαλαὶ ἰοβολοῦσαι Γεωπ. 2. 47, 12. | |lstext='''ἰοβολέω''': ῑ, [[ῥίπτω]] βέλη, [[τοξεύω]], Ἀπολλ. Ρόδ. Δ. 1440, Ἀνθ. Π. 5. 188· ἐς ἐμὴν κραδίην [[αὐτόθι]] 5. 10· ΙΙ. [[ῥίπτω]] ἰόν, [[χύνω]] δηλητήριον, μυγαλαὶ ἰοβολοῦσαι Γεωπ. 2. 47, 12. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἰοβολέω:''' [ῑ], [[ρίχνω]] βέλη, [[τοξεύω]], [[εκτοξεύω]], [[εξακοντίζω]], σε Ανθ. | |lsmtext='''ἰοβολέω:''' [ῑ], [[ρίχνω]] βέλη, [[τοξεύω]], [[εκτοξεύω]], [[εξακοντίζω]], σε Ανθ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=ἰ¯οβολέω,<br />to [[shoot]] arrows, [[dart]], Anth. [from ἰ¯οβόλος] | |mdlsjtxt=ἰ¯οβολέω,<br />to [[shoot]] arrows, [[dart]], Anth. [from ἰ¯οβόλος] | ||
}} | }} |
Latest revision as of 18:50, 16 March 2024
English (LSJ)
[ῑ],
A shoot arrows, dart, A.R.4.1440, AP5.187 (Leon.); ἐς ἐμὴν κραδίην ib.5.9 (Alc.).
II emit poison, Gp.2.47.12.
German (Pape)
[Seite 1255] mit Pfeilen schießen; Alc. Mess. 4 (V, 10); τόξοις Ap. Rh. 4, 1440. – Gift von sich geben, Geopon.
French (Bailly abrégé)
ἰοβολῶ :
1 lancer des traits;
2 jeter du venin.
Étymologie: ἰοβόλος.
Russian (Dvoretsky)
ἰοβολέω: (ῑ) пускать стрелы, стрелять (ἐς κραδίην τινός Anth.).
Greek (Liddell-Scott)
ἰοβολέω: ῑ, ῥίπτω βέλη, τοξεύω, Ἀπολλ. Ρόδ. Δ. 1440, Ἀνθ. Π. 5. 188· ἐς ἐμὴν κραδίην αὐτόθι 5. 10· ΙΙ. ῥίπτω ἰόν, χύνω δηλητήριον, μυγαλαὶ ἰοβολοῦσαι Γεωπ. 2. 47, 12.
Greek Monotonic
ἰοβολέω: [ῑ], ρίχνω βέλη, τοξεύω, εκτοξεύω, εξακοντίζω, σε Ανθ.