ἐκκορυφόω: Difference between revisions
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(όω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ") |
|||
(15 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ekkoryfoo | |Transliteration C=ekkoryfoo | ||
|Beta Code=e)kkorufo/w | |Beta Code=e)kkorufo/w | ||
|Definition= | |Definition=[[λόγος|λόγον]] [[tell]] a tale [[summarily]], [[state the main points]], Hes. ''Op.''106:—Pass., ἐκκεκορύφωται ὁ λόγος Hp.''Morb.''4.48. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(ἐκκορῠφόω) <b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[exponer brevemente]] λόγον Hes.<i>Op</i>.106, v. pas. ὁ λόγος πᾶς ἐκκεκορύφωται Hp.<i>Morb</i>.4.48.<br /><b class="num">2</b> fig. [[acumular]], [[exagerar]] ἁμαρτιῶν ὄγκον Mac.Aeg.M.34.897C.<br /><b class="num">II</b> en v. med.-pas., medic. [[sacar la cabeza]], [[asomar]], [[aflorar]] en la piel, de heridas internas τούτοις ... οἱ ἰατροὶ χειρίζουσιν [[ἔνθα]] ἐκκορυφοῦται (ἡ φλεγμονή) μάλιστα Rufus en Aët.11.18 (p.104). | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0764.png Seite 764]] die Hauptpunkte vortragen; λόγον Hes. O. 106. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0764.png Seite 764]] die Hauptpunkte vortragen; λόγον Hes. O. 106. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=[[ἐκκορυφῶ]] :<br />[[exposer sommairement]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], [[κορυφή]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐκκορῠφόω:''' [[рассказывать в общих чертах]] (λόγον τινά τινι Hes.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐκκορῠφόω''': λόγον, διηγοῦμαί τι συντόμως ἐκτιθεὶς μόνον τὰ οὐσιωδέστατα, Ἡσ. Ἔργ. κ. Ἡμ. 106· ὡς τὸ [[ἀνακεφαλαιόω]]. | |lstext='''ἐκκορῠφόω''': λόγον, διηγοῦμαί τι συντόμως ἐκτιθεὶς μόνον τὰ οὐσιωδέστατα, Ἡσ. Ἔργ. κ. Ἡμ. 106· ὡς τὸ [[ἀνακεφαλαιόω]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἐκκορῠφόω:''' [[διηγούμαι]] [[κάτι]] [[σύντομα]], [[συνοψίζω]], [[συγκεφαλαιώνω]], σε Ησίοδ. | |lsmtext='''ἐκκορῠφόω:''' [[διηγούμαι]] [[κάτι]] [[σύντομα]], [[συνοψίζω]], [[συγκεφαλαιώνω]], σε Ησίοδ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=to [[tell]] [[summarily]], sum up, Hes. | |mdlsjtxt=to [[tell]] [[summarily]], sum up, Hes. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 21:45, 19 March 2024
English (LSJ)
λόγον tell a tale summarily, state the main points, Hes. Op.106:—Pass., ἐκκεκορύφωται ὁ λόγος Hp.Morb.4.48.
Spanish (DGE)
(ἐκκορῠφόω) I 1exponer brevemente λόγον Hes.Op.106, v. pas. ὁ λόγος πᾶς ἐκκεκορύφωται Hp.Morb.4.48.
2 fig. acumular, exagerar ἁμαρτιῶν ὄγκον Mac.Aeg.M.34.897C.
II en v. med.-pas., medic. sacar la cabeza, asomar, aflorar en la piel, de heridas internas τούτοις ... οἱ ἰατροὶ χειρίζουσιν ἔνθα ἐκκορυφοῦται (ἡ φλεγμονή) μάλιστα Rufus en Aët.11.18 (p.104).
German (Pape)
[Seite 764] die Hauptpunkte vortragen; λόγον Hes. O. 106.
French (Bailly abrégé)
ἐκκορυφῶ :
exposer sommairement.
Étymologie: ἐκ, κορυφή.
Russian (Dvoretsky)
ἐκκορῠφόω: рассказывать в общих чертах (λόγον τινά τινι Hes.).
Greek (Liddell-Scott)
ἐκκορῠφόω: λόγον, διηγοῦμαί τι συντόμως ἐκτιθεὶς μόνον τὰ οὐσιωδέστατα, Ἡσ. Ἔργ. κ. Ἡμ. 106· ὡς τὸ ἀνακεφαλαιόω.
Greek Monotonic
ἐκκορῠφόω: διηγούμαι κάτι σύντομα, συνοψίζω, συγκεφαλαιώνω, σε Ησίοδ.