μαινόλης: Difference between revisions

From LSJ

κεντέω τὸν πῶλον περὶ τὴν νύσσαν → of impetuous haste, goad the foal around the turning post

Source
m (LSJ1 replacement)
m (Text replacement - "E., ''Or.''" to "E.''Or.''")
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=mainolis
|Transliteration C=mainolis
|Beta Code=maino/lhs
|Beta Code=maino/lhs
|Definition=μαινόλου, ὁ,<br><span class="bld">A</span> [[raving]], [[frenzied]], μαινόλᾳ θύμῳ Sapph.1.18; a name of [[Dionysus]], Ph.1.351, Corn.''ND''30:—fem. μαινόλις, not found in gen., B.''Scol.Oxy.''11; διάνοιαν μαινόλιν A.''Supp.''109 (lyr.); <b class="b3">ἀσέβεια μ.</b> prob. cj. in E.''Or.''823 (lyr.).<br><span class="bld">II</span> Act., [[maddening]], of wine, Plu.2.462b. (From [[μαίνομαι]], as [[φαινόλης]] from [[φαίνομαι]].)
|Definition=μαινόλου, ὁ,<br><span class="bld">A</span> [[raving]], [[frenzied]], μαινόλᾳ θύμῳ Sapph.1.18; a name of [[Dionysus]], Ph.1.351, Corn.''ND''30:—fem. μαινόλις, not found in gen., B.''Scol.Oxy.''11; διάνοιαν μαινόλιν A.''Supp.''109 (lyr.); <b class="b3">ἀσέβεια μ.</b> prob. cj. in [[Euripides|E.]]''[[Orestes|Or.]]''823 (lyr.).<br><span class="bld">II</span> Act., [[maddening]], of wine, Plu.2.462b. (From [[μαίνομαι]], as [[φαινόλης]] from [[φαίνομαι]].)
}}
}}
{{bailly
{{bailly

Latest revision as of 20:40, 22 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μαινόλης Medium diacritics: μαινόλης Low diacritics: μαινόλης Capitals: ΜΑΙΝΟΛΗΣ
Transliteration A: mainólēs Transliteration B: mainolēs Transliteration C: mainolis Beta Code: maino/lhs

English (LSJ)

μαινόλου, ὁ,
A raving, frenzied, μαινόλᾳ θύμῳ Sapph.1.18; a name of Dionysus, Ph.1.351, Corn.ND30:—fem. μαινόλις, not found in gen., B.Scol.Oxy.11; διάνοιαν μαινόλιν A.Supp.109 (lyr.); ἀσέβεια μ. prob. cj. in E.Or.823 (lyr.).
II Act., maddening, of wine, Plu.2.462b. (From μαίνομαι, as φαινόλης from φαίνομαι.)

French (Bailly abrégé)

ου;
adj. m.
qui agite d'un transport furieux.
Étymologie: μαίνομαι.

German (Pape)

ὁ, rasend, verzückt, begeistert, so hieß Bacchus selbst nach Clem.Al. protrept. 11 und Plut. coh. ira 13; θυμός, Sapph. 1; auch οἶνος, begeisternd od. rasend machend, Sp. S. μαινόλιος.

Russian (Dvoretsky)

μαινόλης: дор. μαινόλας, ου adj. m
1 охваченный безумием, исступленный (Βάκχος Plut.; θυμός Sappho);
2 повергающий в исступление, опьяняющий (οἶνος Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

μαινόλης: -ου, ὁ, μαινόμενος, παράφρων, τρελλός, μαινόλᾳ θυμῷ Σαπφὼ 1. 18· ὄνομα τοῦ Βάκχου, Κλήμ. Ἀλ. 11, πρβλ. 3· - θηλ. μαινόλις, μὴ ἀπαντῶν ἐν τῇ γεν. (ἔχομεν δὲ καὶ ἀνώμαλ. ὀνομ. πληθ. μαινόλεις παρὰ μεταγενεστέροις, Λοβεκ. Παραλ. 267), διάνοιαν μαινόλιν Αἰσχύλ. Ἱκέτ. 109· ἀσέβεια μ. Εὐρ. Ὀρ. 823. ΙΙ. ἐνεργ., ὁ ἐπιφέρων μανίαν, ἐπὶ οἴνου, Πλούτ. 2. 462Α. (Ἐκ τοῦ μαίνομαι, ὡς τὸ φαινόλης ἐκ τοῦ φαίνομαι).

Greek Monolingual

μαινόλης και μαινόλας, ὁ, θηλ. μαινόλις (Α)
1. τρελός, παράφρων («μαινόλα θυμῷ», Σαπφ.)
2. (για τον οίνο) αυτός που κάνει κάποιον μανιώδη
3. επίκληση του Διονύσου.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μαίνομαι + επίθημα -όλης (πρβλ. αρμ. -οl), πρβλ. κοι-όλης, φαινόλης.

Greek Monotonic

μαινόλης: -ου, ὁ (μαίνομαι), αυτός που μαίνεται, που βρίσκεται σε παραλήρημα, σε Σαπφώ.

Middle Liddell

μαινόλης, ου, ὁ, μαίνομαι
raving, frenzied, Sapph..