ἄθυρσος: Difference between revisions
πρῶτον μὲν οὖν ὄστρεια παρὰ Νηρεῖ τινι ἰδὼν γέροντι φυκί ἠμφιεσμένα ἔλαβον ἐχίνους τ' ἐστὶ γὰρ προοίμιον δείπνου χαριέντως ταῦτα πεπρυτανευμένου → So first I spotted oysters wrapped in seaweed at the shop of some old Nereus, and sea urchins, which I bought; these were the appetizers for a delightfully managed dinner
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
|||
(10 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=athyrsos | |Transliteration C=athyrsos | ||
|Beta Code=a)/qursos | |Beta Code=a)/qursos | ||
|Definition= | |Definition=ἄθυρσον, [[without thyrsus]], [[Euripides|E.]]''[[Orestes|Or.]]''1492 (lyr.). | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον [[sin tirso]] E.<i>Or</i>.1492. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0048.png Seite 48]] ohne Thyrsus, Eur. Or. 1492. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0048.png Seite 48]] ohne Thyrsus, Eur. Or. 1492. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />[[sans thyrse]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[θύρσος]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἄθυρσος:''' [[не имеющий тирса]] Eur. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἄθυρσος''': -ον, [[ἄνευ]] θύρσου, Εὐρ. Ὀρ. 1492.Άθωος<br />Ἄθῳος, ἢ Ἄθωος, (ὡς ὁ Χοιροβ. ἔγραψεν αὐτὸ πρὸς διάκρισιν ἀπὸ τοῦ [[ἀθῷος]]), η, ον, ὁ ἐκ τοῦ ὄρους Ἄθω, Αἰσχυλ. Ἀγ. 285, [[ἔνθα]] ἴδε Βλωμφ. | |lstext='''ἄθυρσος''': -ον, [[ἄνευ]] θύρσου, Εὐρ. Ὀρ. 1492.Άθωος<br />Ἄθῳος, ἢ Ἄθωος, (ὡς ὁ Χοιροβ. ἔγραψεν αὐτὸ πρὸς διάκρισιν ἀπὸ τοῦ [[ἀθῷος]]), η, ον, ὁ ἐκ τοῦ ὄρους Ἄθω, Αἰσχυλ. Ἀγ. 285, [[ἔνθα]] ἴδε Βλωμφ. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἄθυρσος:''' -ον, αυτός που δεν έχει θύρσο, σε Ευρ. | |lsmtext='''ἄθυρσος:''' -ον, αυτός που δεν έχει θύρσο, σε Ευρ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=without [[thyrsus]], Eur. | |mdlsjtxt=without [[thyrsus]], Eur. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 20:45, 22 March 2024
English (LSJ)
ἄθυρσον, without thyrsus, E.Or.1492 (lyr.).
Spanish (DGE)
-ον sin tirso E.Or.1492.
German (Pape)
[Seite 48] ohne Thyrsus, Eur. Or. 1492.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
sans thyrse.
Étymologie: ἀ, θύρσος.
Russian (Dvoretsky)
ἄθυρσος: не имеющий тирса Eur.
Greek (Liddell-Scott)
ἄθυρσος: -ον, ἄνευ θύρσου, Εὐρ. Ὀρ. 1492.Άθωος
Ἄθῳος, ἢ Ἄθωος, (ὡς ὁ Χοιροβ. ἔγραψεν αὐτὸ πρὸς διάκρισιν ἀπὸ τοῦ ἀθῷος), η, ον, ὁ ἐκ τοῦ ὄρους Ἄθω, Αἰσχυλ. Ἀγ. 285, ἔνθα ἴδε Βλωμφ.
Greek Monotonic
ἄθυρσος: -ον, αυτός που δεν έχει θύρσο, σε Ευρ.
Middle Liddell
without thyrsus, Eur.