κατάθεσις: Difference between revisions
ἔχεις δὲ τῶν κάτωθεν ἐνθάδ᾽ αὖ θεῶν ἄμοιρον, ἀκτέριστον, ἀνόσιον νέκυν → and you have kept here something belonging to the gods below, a corpse deprived, unburied, unholy | but keepest in this world one who belongs to the gods infernal, a corpse unburied, unhonoured, all unhallowed
(CSV import) |
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.") |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=katathesis | |Transliteration C=katathesis | ||
|Beta Code=kata/qesis | |Beta Code=kata/qesis | ||
|Definition=εως, ἡ, < | |Definition=-εως, ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[layering]] of branches for propagation, κ. κλάδων [[Diodorus Siculus|D.S.]]2.53; φυτῶν ἐν τῇ γῇ ''Gp.''9.5.1: generally, [[planting]], Χορτασμάτων ''PStrassb.''10.10(iii A.D.).<br><span class="bld">2</span> [[paying down]], [[payment]], Ph.2.224, Poll.4.47, 5.103, dub. in ''CIG''2826.17 (Aphrodisias).<br><span class="bld">3</span> [[laying down]] or [[affirming]], [[positive statement]], δύο στερήσεις κ. ποιοῦσιν ''EM'' 97.38.<br><span class="bld">4</span> [[laying aside]], [[giving up]], τοῦ πολέμου Anon. ap. Suid. s. vv. [[καταθέσει]], [[κτηματίτην]].<br><span class="bld">5</span> in Surgery, [[position]], '[[putting up]]' of a limb, Erot. [[sub verbo|s.v.]] [[κατατεῖναι]], Pall. in Hp.Fract.12.273 C.<br><span class="bld">6</span> in Law, [[promise]], [[covenant]], Just.''Nov.''85.3.1, 94.2; also, [[disposition]], POxy.243.11 (i A.D.), ''Sammelb.''5679.18 (iv A.D.).<br><span class="bld">7</span> [[burial]], POxy.475.31 (ii A.D.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 07:25, 27 March 2024
English (LSJ)
-εως, ἡ,
A layering of branches for propagation, κ. κλάδων D.S.2.53; φυτῶν ἐν τῇ γῇ Gp.9.5.1: generally, planting, Χορτασμάτων PStrassb.10.10(iii A.D.).
2 paying down, payment, Ph.2.224, Poll.4.47, 5.103, dub. in CIG2826.17 (Aphrodisias).
3 laying down or affirming, positive statement, δύο στερήσεις κ. ποιοῦσιν EM 97.38.
4 laying aside, giving up, τοῦ πολέμου Anon. ap. Suid. s. vv. καταθέσει, κτηματίτην.
5 in Surgery, position, 'putting up' of a limb, Erot. s.v. κατατεῖναι, Pall. in Hp.Fract.12.273 C.
6 in Law, promise, covenant, Just.Nov.85.3.1, 94.2; also, disposition, POxy.243.11 (i A.D.), Sammelb.5679.18 (iv A.D.).
7 burial, POxy.475.31 (ii A.D.).
German (Pape)
[Seite 1349] ἡ, das Niederlegen, Hinlegen, bes. vom Gelde, das Erlegen, Bezahlen, Poll. 4, 47 u. a. Sp. – Das Ablegen, Ableger machen von Pflanzen, τῶν κλάδων D. Sic. 2, 53. – Bei Suid. auch κατάπαυσις, κατάληξις, das Aufhören; im E. M. Bejahung, p. 97, 38.
Greek (Liddell-Scott)
κατάθεσις: -εως, ἡ, ὅταν οἱ κλάδοι τοῦ φοίνικος πίπτωσι προς τα κάτω, διπλῇ τῇ καταθέσει τῶν κλάδων ἀμφίχαιτα γινόμενα (τὰ στελέχη τῶν φοινίκων) Διόδ. 2. 53· καταβολή, χώσιμον καταβολάδων εἰς τὴν γῆν, Γεωπ. 9. 5, 1· οὕτω, καταθετέον, ῥηματ. ἐπίθ., δεῖ κατατιθέναι, αὐτόθι 4. 12, 15. 2) πληρωμή, καταβολὴ χρημάτων, ἐπὶ τῇ καταθ. τοῦ φόρου Συλλ. Ἐπιγρ. 2826. 17 (;), πρβλ. Πολυδ. Δ΄ 47, Ε΄, 103, Θωμᾶν Μάγιστρ. 3) βεβαίωσις, ἐπιβεβαίωσις, Ἐτυμολ. Μ. 97. 38· - ὡσαύτως, κατάθεσις, ὁμολογία, Ἰω. Μαλαλ. σ. 494. 4) ἐγκατάλειψις, τοῦ πολέμου Ἀνών. παρὰ Σουΐδ. 5) κατάθεσις σώματος εἰς τάφον, συχν. ἐν μεταγεν. ἐπιγραφ., Συλλ. Ἐπιγρ. 9598, 9610, κ. ἀλλ.
Russian (Dvoretsky)
κατάθεσις: εως ἡ сажание, посадка (τῶν κλάδων Diod.).
Mantoulidis Etymological
Ἀπό τό κατατίθημι → κατά + τίθημι, ὅπου δές για περισσότερα παράγωγα.