καταχαλκόω: Difference between revisions
Ἴσος ἴσθι πᾶσι, κἂν ὑπερέχῃς τῷ βίῳ → Quamvis superior sorte, da te aequum omnibus → Sei allen gleich, auch wenn du reicher bist
m (LSJ1 replacement) |
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.") |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=katachalkoo | |Transliteration C=katachalkoo | ||
|Beta Code=kataxalko/w | |Beta Code=kataxalko/w | ||
|Definition=<span class="bld">A</span> [[cover]] or [[point with bronze]], τὰ κέρεα Hdt.6.50:—Pass., θυρώματα-κεχαλκωμένα χαλκῷ [[LXX]] ''2 Ch.''4.9.<br><span class="bld">II</span> <b class="b3">κ. τόπον θυρίσι</b> [[block up with bronze]] doors, Heraclid. ap. Ath.12.521f; στοὰς ὅπλοις D.S.12.70. | |Definition=<span class="bld">A</span> [[cover]] or [[point with bronze]], τὰ κέρεα [[Herodotus|Hdt.]]6.50:—Pass., θυρώματα-κεχαλκωμένα χαλκῷ [[LXX]] ''2 Ch.''4.9.<br><span class="bld">II</span> <b class="b3">κ. τόπον θυρίσι</b> [[block up with bronze]] doors, Heraclid. ap. Ath.12.521f; στοὰς ὅπλοις [[Diodorus Siculus|D.S.]]12.70. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext= | |btext=[[καταχαλκῶ]] :<br />couvrir <i>ou</i> garnir de cuivre <i>ou</i> d'airain.<br />'''Étymologie:''' [[κατάχαλκος]]. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl |
Latest revision as of 07:30, 27 March 2024
English (LSJ)
A cover or point with bronze, τὰ κέρεα Hdt.6.50:—Pass., θυρώματα-κεχαλκωμένα χαλκῷ LXX 2 Ch.4.9.
II κ. τόπον θυρίσι block up with bronze doors, Heraclid. ap. Ath.12.521f; στοὰς ὅπλοις D.S.12.70.
French (Bailly abrégé)
καταχαλκῶ :
couvrir ou garnir de cuivre ou d'airain.
Étymologie: κατάχαλκος.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κατα-χαλκόω met brons beslaan.
German (Pape)
vererzen, mit Erz od. Kupfer bedecken; καταχάλκου τὰ κέρεα Her. 6.50; τὸν τόπον κατεχάλκωσαν θυρίσι, sie versahen, verschlossen den Ort mit ehernen Türen, Heraclid. bei Ath. XII.521f, v.l. κατεχάλκευσαν. Vgl. DS. 12.70.
Russian (Dvoretsky)
καταχαλκόω: покрывать медью (τὰ χέρεα Her.; τὰς στοάς Diod.).
Greek Monotonic
καταχαλκόω: μέλ. -ώσω, καλύπτω με χαλκό, σε Ηρόδ.
Greek (Liddell-Scott)
καταχαλκόω: κατακαλύπτω, ἐπικαλύπτω μὲ χαλκόν, τὰ κέρεα Ἡρόδ. 6. 50, πρβλ. Ἑβδ. (2 Παραλ. δ΄, 9). ΙΙ. κ. τόπον θυρίσι, κλείω μὲ χαλκίνας θύρας, Ἡρακλείδ. παρ’ Ἀθην. 521F, πρβλ. Διόδ. 12. 70.