συμπλανάομαι: Difference between revisions

From LSJ

τὸν καπνὸν φεύγων εἰς τὸ πῦρ ἐνέπεσεν → out of the frying pan into the fire, from the frying pan into the fire

Source
m (Text replacement - "s’" to "s'")
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.")
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=symplanaomai
|Transliteration C=symplanaomai
|Beta Code=sumplana/omai
|Beta Code=sumplana/omai
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[wander about with]], τινι <span class="bibl">D.S.3.59</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Ant.</span>29</span>, <span class="bibl">Philostr.<span class="title">Ep.</span>56</span>: metaph., ταῖς ἀγνοίαις . . τῶν συγγραφέων <span class="bibl">Plb.3.21.10</span>.</span>
|Definition=[[wander about with]], τινι [[Diodorus Siculus|D.S.]]3.59, Plu.''Ant.''29, Philostr.''Ep.''56: metaph., ταῖς ἀγνοίαις.. τῶν συγγραφέων Plb.3.21.10.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0987.png Seite 987]] mit, zugleich, zusammen umherirren, umherschweifen, ταῖς ἀγνοίαις τῶν συγγραφέων Pol. 3, 21, 10.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0987.png Seite 987]] mit, zugleich, zusammen umherirren, umherschweifen, ταῖς ἀγνοίαις τῶν συγγραφέων Pol. 3, 21, 10.
}}
{{ls
|lstext='''συμπλᾰνάομαι''': μέλλ. -ήσομαι, περιπλανῶμαι μετά τινος, τινι Διόδ. 3. 59, κτλ.· μεταφορ., πλανῶμαι [[ὁμοῦ]], ταῖς ἀγνοίαις τῶν συγγραφέων Πολύβ. 3. 21, 10.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶμαι;<br />errer ensemble, s'égarer ensemble <i>ou</i> avec, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], πλανάομαι.
|btext=-ῶμαι;<br />errer ensemble, s'égarer ensemble <i>ou</i> avec, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], πλανάομαι.
}}
{{elnl
|elnltext=συμπλανάομαι [σύμπλανος] [[samen rondzwerven met]], met dat.
}}
{{elru
|elrutext='''συμπλᾰνάομαι:'''<br /><b class="num">1</b> [[совместно блуждать]], [[вместе странствовать]] Plut.: παρακολουθεῖν καὶ σ. τινι Diod. сопровождать кого-л. в (его) странствиях;<br /><b class="num">2</b> [[вместе заблуждаться]]: σ. ταῖς ἀγνοίαις τινός Polyb. быть введенным в заблуждение чьей-л. неосведомленностью.
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''συμπλᾰνάομαι:''' Παθ., περιπλανιέμαι με κάποιον, σε Πολύβ.
|lsmtext='''συμπλᾰνάομαι:''' Παθ., περιπλανιέμαι με κάποιον, σε Πολύβ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''συμπλᾰνάομαι:'''<br /><b class="num">1)</b> [[совместно блуждать]], [[вместе странствовать]] Plut.: παρακολουθεῖν καὶ σ. τινι Diod. сопровождать кого-л. в (его) странствиях;<br /><b class="num">2)</b> [[вместе заблуждаться]]: σ. ταῖς ἀγνοίαις τινός Polyb. быть введенным в заблуждение чьей-л. неосведомленностью.
|lstext='''συμπλᾰνάομαι''': μέλλ. -ήσομαι, περιπλανῶμαι μετά τινος, τινι Διόδ. 3. 59, κτλ.· μεταφορ., πλανῶμαι [[ὁμοῦ]], ταῖς ἀγνοίαις τῶν συγγραφέων Πολύβ. 3. 21, 10.
}}
{{elnl
|elnltext=συμπλανάομαι [σύμπλανος] samen rondzwerven met, met dat.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br />Pass. to [[wander]] [[about]] with, Polyb.
|mdlsjtxt=Pass. to [[wander]] [[about]] with, Polyb.
}}
}}

Latest revision as of 07:42, 27 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συμπλᾰνάομαι Medium diacritics: συμπλανάομαι Low diacritics: συμπλανάομαι Capitals: ΣΥΜΠΛΑΝΑΟΜΑΙ
Transliteration A: symplanáomai Transliteration B: symplanaomai Transliteration C: symplanaomai Beta Code: sumplana/omai

English (LSJ)

wander about with, τινι D.S.3.59, Plu.Ant.29, Philostr.Ep.56: metaph., ταῖς ἀγνοίαις.. τῶν συγγραφέων Plb.3.21.10.

German (Pape)

[Seite 987] mit, zugleich, zusammen umherirren, umherschweifen, ταῖς ἀγνοίαις τῶν συγγραφέων Pol. 3, 21, 10.

French (Bailly abrégé)

-ῶμαι;
errer ensemble, s'égarer ensemble ou avec, τινι.
Étymologie: σύν, πλανάομαι.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

συμπλανάομαι [σύμπλανος] samen rondzwerven met, met dat.

Russian (Dvoretsky)

συμπλᾰνάομαι:
1 совместно блуждать, вместе странствовать Plut.: παρακολουθεῖν καὶ σ. τινι Diod. сопровождать кого-л. в (его) странствиях;
2 вместе заблуждаться: σ. ταῖς ἀγνοίαις τινός Polyb. быть введенным в заблуждение чьей-л. неосведомленностью.

Greek Monotonic

συμπλᾰνάομαι: Παθ., περιπλανιέμαι με κάποιον, σε Πολύβ.

Greek (Liddell-Scott)

συμπλᾰνάομαι: μέλλ. -ήσομαι, περιπλανῶμαι μετά τινος, τινι Διόδ. 3. 59, κτλ.· μεταφορ., πλανῶμαι ὁμοῦ, ταῖς ἀγνοίαις τῶν συγγραφέων Πολύβ. 3. 21, 10.

Middle Liddell

Pass. to wander about with, Polyb.