ἀφιπποτοξότης: Difference between revisions

From LSJ

λέγεις, ἃ δὲ λέγεις ἕνεκα τοῦ λαβεῖν λέγεις → you speak, but you say what you say for the sake of gain (Menander, fr. 776)

Source
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.")
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=afippotoksotis
|Transliteration C=afippotoksotis
|Beta Code=a)fippotoco/ths
|Beta Code=a)fippotoco/ths
|Definition=v. [[ἀμφιπποτ-]].
|Definition=v. [[ἀμφιπποτοξότης]].
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ου, ὁ [[arquero a caballo]] Plu.2.197c, D.S.19.29.
|dgtxt=-ου, ὁ [[arquero a caballo]] Plu.2.197c, [[Diodorus Siculus|D.S.]]19.29.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀφιπποτοξότης:''' ου ὁ конный стрелок Diod.
|elrutext='''ἀφιπποτοξότης:''' ου ὁ [[конный стрелок]] Diod.
}}
{{trml
|trtx====[[mounted archer]]===
ca: arquer a cavall; cs: jízdní lučištník; de: [[berittener Bogenschütze]], [[Bogenschütze zu Pferde]]; el: [[εφιπποτοξότης]], [[ιπποτοξότης]], [[έφιππος τοξότης]], [[έφιππος τοξοβόλος]]; grc: [[ἀμφιπποτοξότης]], [[ἀφιπποτοξότης]], [[ἔφιππος τοξότης]], [[ἱπποτοξότης]], [[τοξότης ἀφ' ἵππων]]; en: [[mounted bowman]], [[horse-archer]], [[horse archer]], [[mounted archer]], [[mounted bowman]], [[horseback archer]]; es: [[arquero a caballo]]; fr: [[archer à cheval]], [[archer monté]]; he: קשת רכוב; hu: lovasíjászat; id: pemanah berkuda; it: [[arciere a cavallo]]; ja: 弓騎兵; ko: 궁기병; lt: raitieji lankininkai; ms: pemanah berkuda; ro: arcaș călare; ru: [[конный лучник]]; sv: beridet bågskytte; ta: ஏற்ற வில்வித்தை; zh: 弓騎兵
}}
}}

Latest revision as of 08:00, 27 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀφιπποτοξότης Medium diacritics: ἀφιπποτοξότης Low diacritics: αφιπποτοξότης Capitals: ΑΦΙΠΠΟΤΟΞΟΤΗΣ
Transliteration A: aphippotoxótēs Transliteration B: aphippotoxotēs Transliteration C: afippotoksotis Beta Code: a)fippotoco/ths

English (LSJ)

v. ἀμφιπποτοξότης.

Spanish (DGE)

-ου, ὁ arquero a caballo Plu.2.197c, D.S.19.29.

German (Pape)

[Seite 412] s. ἀμφιπποτοξότης.

Greek (Liddell-Scott)

ἀφιπποτοξότης: ἴδε ἀμφιπποτοξότης.

Russian (Dvoretsky)

ἀφιπποτοξότης: ου ὁ конный стрелок Diod.

Translations

mounted archer

ca: arquer a cavall; cs: jízdní lučištník; de: berittener Bogenschütze, Bogenschütze zu Pferde; el: εφιπποτοξότης, ιπποτοξότης, έφιππος τοξότης, έφιππος τοξοβόλος; grc: ἀμφιπποτοξότης, ἀφιπποτοξότης, ἔφιππος τοξότης, ἱπποτοξότης, τοξότης ἀφ' ἵππων; en: mounted bowman, horse-archer, horse archer, mounted archer, mounted bowman, horseback archer; es: arquero a caballo; fr: archer à cheval, archer monté; he: קשת רכוב; hu: lovasíjászat; id: pemanah berkuda; it: arciere a cavallo; ja: 弓騎兵; ko: 궁기병; lt: raitieji lankininkai; ms: pemanah berkuda; ro: arcaș călare; ru: конный лучник; sv: beridet bågskytte; ta: ஏற்ற வில்வித்தை; zh: 弓騎兵