ἄρμενον: Difference between revisions

From LSJ

ἀσκεῖν περὶ τὰ νοσήματα δύο, ὠφελεῖν ἢ μὴ βλάπτειν → strive, with regard to diseases, for two things — to do good, or to do no harm | as to diseases, make a habit of two things — to help, or at least, to do no harm

Source
(3)
 
mNo edit summary
 
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=armenon
|Transliteration C=armenon
|Beta Code=a)/rmenon
|Beta Code=a)/rmenon
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> v. [[ἄρμενα]].</span>
|Definition=ἀρμένου, τό, usually plural, [[ἄρμενα]], ἀρμένων, τά,<br><span class="bld">A</span> [[tackle]] of a [[ship]], [[sail]]s, etc., Hes.''Op.''808, Aen.Tact. 11.3, Theoc.22.13, ''IPE''12.32B52 (Olbia).<br><span class="bld">2</span> [[accoutrement]]s, Alc. 94.<br><span class="bld">3</span> [[implement]]s, ὁπόσα ἀνθρώποις ἄρμενα μεμηχάνηται Hp.''Fract.''31, cf. Aen.Tact.18.11, ''AP''6.205 (Leon.), etc.: in sg., πρὸς τὸ ἄρμενον Hp. ''Fract.''2; ἄρμενον ἐργασίης ''AP''6.47 (Antip. Sid.), 11.203.<br><span class="bld">b</span> especially of [[surgical]] [[apparatus]], Hp.''Off.''2, cf. Bacch. ap. Erot.''Fr.''37.<br><span class="bld">4</span> [[food]], Numen. ap. Ath.7.306c. Neut. of [[ἄρμενος]], part. of [[ἀραρίσκω]] ([[quod vide|q.v.]]).
}}
{{DGE
|dgtxt=ἀρμένου, τό<br />subst. sobre el part. aor. de [[ἀραρίσκω]]<br /><b class="num">1</b> [[objeto apropiado]], [[instrumento]], [[herramienta]] del [[eslabón]] o [[pedernal]] al [[inventarse]] el [[fuego]] <i>h.Merc</i>.110, ὁπόσα ... ἀνθρώποις ἄρμενα μεμηχάνηται Hp.<i>Fract</i>.31, ἀρμένῳ πιέζοντες περὶ τὴν βάλανον τὸν πηλόν Aen.Taet.18.12, κερκίδα ... λιμηρῆς [[ἄρμενον]] ἐργασίης <i>AP</i> 6.48<br /><b class="num">•</b>[[instrumental]] [[quirúrgico]], en plu., Hp.<i>Off</i>.2, cf. Erot.110.10<br /><b class="num">•</b>[[equipo]] necesario o [[pertrecho]] en otras actividades Διννομένῃ ... τἄρμενα λάμπρα Alc.383.2, ἐν ἀρμένοις ξυλίνοις Sm.<i>Ps</i>.73.6, τάδ' ... ἄρμενα τέχνας <i>AP</i> 6.14 (Antip.Sid.), περὶ δὲ ἀρμένων ἑτοιμασίας Aen.Tact.21.1<br /><b class="num">•</b>fig. <ἐν> ἀρμένοισι πᾶσι θυμὸν [[αὔξων]] desarrollando su ánimo en todo lo necesario</i> Pi.<i>N</i>.3.58, cf. <i>O</i>.8.73.<br /><b class="num">2</b> náut., sólo plu. [[aparejos]] esp. el [[velamen]] τὰ παλαιὰ τῶν νεῶν [[ἄρμενα]] Aen.Tact.11.3, cf. Theoc.22.13, Teles 2 p.10, glos. a [ἱστία] <i>POxy</i>.3238.1.23.
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0355.png Seite 355]] τό, [[Segel]], Pol. 1, 44, 3; Theocr. 22, 13; Ap. Rh. 4, 237. 889; übh. jedes [[Werkzeug]], Hippocr.; βάκχου Ant. Sid. 90 (VII, 353); τέκτονος Leon. Tar. 4 (VI, 205); ἐργασίης Ep. ad. 90 (XI, 203); πενίας Phani. 3 (VI, 295).
}}
}}

Latest revision as of 08:53, 5 April 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄρμενον Medium diacritics: ἄρμενον Low diacritics: άρμενον Capitals: ΑΡΜΕΝΟΝ
Transliteration A: ármenon Transliteration B: armenon Transliteration C: armenon Beta Code: a)/rmenon

English (LSJ)

ἀρμένου, τό, usually plural, ἄρμενα, ἀρμένων, τά,
A tackle of a ship, sails, etc., Hes.Op.808, Aen.Tact. 11.3, Theoc.22.13, IPE12.32B52 (Olbia).
2 accoutrements, Alc. 94.
3 implements, ὁπόσα ἀνθρώποις ἄρμενα μεμηχάνηται Hp.Fract.31, cf. Aen.Tact.18.11, AP6.205 (Leon.), etc.: in sg., πρὸς τὸ ἄρμενον Hp. Fract.2; ἄρμενον ἐργασίης AP6.47 (Antip. Sid.), 11.203.
b especially of surgical apparatus, Hp.Off.2, cf. Bacch. ap. Erot.Fr.37.
4 food, Numen. ap. Ath.7.306c. Neut. of ἄρμενος, part. of ἀραρίσκω (q.v.).

Spanish (DGE)

ἀρμένου, τό
subst. sobre el part. aor. de ἀραρίσκω
1 objeto apropiado, instrumento, herramienta del eslabón o pedernal al inventarse el fuego h.Merc.110, ὁπόσα ... ἀνθρώποις ἄρμενα μεμηχάνηται Hp.Fract.31, ἀρμένῳ πιέζοντες περὶ τὴν βάλανον τὸν πηλόν Aen.Taet.18.12, κερκίδα ... λιμηρῆς ἄρμενον ἐργασίης AP 6.48
instrumental quirúrgico, en plu., Hp.Off.2, cf. Erot.110.10
equipo necesario o pertrecho en otras actividades Διννομένῃ ... τἄρμενα λάμπρα Alc.383.2, ἐν ἀρμένοις ξυλίνοις Sm.Ps.73.6, τάδ' ... ἄρμενα τέχνας AP 6.14 (Antip.Sid.), περὶ δὲ ἀρμένων ἑτοιμασίας Aen.Tact.21.1
fig. <ἐν> ἀρμένοισι πᾶσι θυμὸν αὔξων desarrollando su ánimo en todo lo necesario Pi.N.3.58, cf. O.8.73.
2 náut., sólo plu. aparejos esp. el velamen τὰ παλαιὰ τῶν νεῶν ἄρμενα Aen.Tact.11.3, cf. Theoc.22.13, Teles 2 p.10, glos. a [ἱστία] POxy.3238.1.23.

German (Pape)

[Seite 355] τό, Segel, Pol. 1, 44, 3; Theocr. 22, 13; Ap. Rh. 4, 237. 889; übh. jedes Werkzeug, Hippocr.; βάκχου Ant. Sid. 90 (VII, 353); τέκτονος Leon. Tar. 4 (VI, 205); ἐργασίης Ep. ad. 90 (XI, 203); πενίας Phani. 3 (VI, 295).