Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

contigno: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιονὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Plutarch, Advice about Keeping Well, section 24
(D_2)
(CSV import)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=contigno contignare, contignavi, contignatus V TRANS :: join/furnish with joists/beams; rafter, floor
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>con-tigno</b>: no<br /><b>I</b> perf., ātum, 1, v. a. [[tignum]], to [[join]] [[together]] [[with]] beams, to [[furnish]] [[with]] beams, joists, or rafters ([[rare]]), Caes. B. C. 2, 15; Vitr. 1, 5; Plin. 9, 3, 2, § 7.
|lshtext=<b>con-tigno</b>: no<br /><b>I</b> perf., ātum, 1, v. a. [[tignum]], to [[join]] [[together]] [[with]] beams, to [[furnish]] [[with]] beams, joists, or rafters ([[rare]]), Caes. B. C. 2, 15; Vitr. 1, 5; Plin. 9, 3, 2, § 7.
Line 4: Line 7:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>contignō</b>, ātum, āre, tr., couvrir d’un plancher : Plin. 9, 7.
|gf=<b>contignō</b>, ātum, āre, tr., couvrir d’un plancher : Plin. 9, 7.
}}
{{Georges
|georg=con-tīgno, (āvi), ātum, āre (con u. [[tignum]]), bebälken = überbälken, [[mit]] [[Balken]] [[belegen]], -[[überdecken]], [[quidquid]] est contignatum, cratibus consternitur, Caes. b. c. 2, 15, 3: ut itinera sint contignata, Vitr. 1, 5, 4: c. tecta ossibus, Plin. 9, 7.
}}
{{LaZh
|lnztxt=contigno, as, are. :: [[打梁板]]。[[鋪板]]
}}
}}

Latest revision as of 17:50, 12 June 2024

Latin > English

contigno contignare, contignavi, contignatus V TRANS :: join/furnish with joists/beams; rafter, floor

Latin > English (Lewis & Short)

con-tigno: no
I perf., ātum, 1, v. a. tignum, to join together with beams, to furnish with beams, joists, or rafters (rare), Caes. B. C. 2, 15; Vitr. 1, 5; Plin. 9, 3, 2, § 7.

Latin > French (Gaffiot 2016)

contignō, ātum, āre, tr., couvrir d’un plancher : Plin. 9, 7.

Latin > German (Georges)

con-tīgno, (āvi), ātum, āre (con u. tignum), bebälken = überbälken, mit Balken belegen, -überdecken, quidquid est contignatum, cratibus consternitur, Caes. b. c. 2, 15, 3: ut itinera sint contignata, Vitr. 1, 5, 4: c. tecta ossibus, Plin. 9, 7.

Latin > Chinese

contigno, as, are. :: 打梁板鋪板