crepitaculum: Difference between revisions

From LSJ

νεκρὸν ἐάν ποτ' ἴδηις καὶ μνήματα κωφὰ παράγηις κοινὸν ἔσοπτρον ὁρᾶις· ὁ θανὼν οὕτως προσεδόκα → whenever you see a body dead, or pass by silent tombs, you look into the mirror of all men's destiny: the dead man expected nothing else | if you ever see a corpse or walk by quiet graves, that's when you look into the mirror we all share: the dead expected this

Source
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
(CSV import)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=crepitaculum crepitaculi N N :: rattle; instrument for making a loud percussion; the sisteum of Isis
|lnetxt=crepitaculum crepitaculi N N :: [[rattle]]; [[instrument for making a loud percussion]]; [[the sisteum of Isis]]
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=crepitāculum, ī, n. ([[crepito]]), die [[Klapper]], zum [[Schrecken]] der Bienen, crepitaculis aereis terreatur [[fugiens]] [[iuventus]] ([[apium]]), Col. – zum Beschwichtigen der Kinder, [[sonus]] crepitaculorum puerilium, Quint.: [[tunc]] crepitacula tinnitusque [[quis]] (= quibus) infanti somnum induceret adhibebat quiescenti, Mart. Cap.: crepitaculis obticuit auditis (v. kleinen [[Jupiter]]), Arnob.
|georg=crepitāculum, ī, n. ([[crepito]]), die [[Klapper]], zum [[Schrecken]] der Bienen, crepitaculis aereis terreatur [[fugiens]] [[iuventus]] ([[apium]]), Col. – zum Beschwichtigen der Kinder, [[sonus]] crepitaculorum puerilium, Quint.: [[tunc]] crepitacula tinnitusque [[quis]] (= quibus) infanti somnum induceret adhibebat quiescenti, Mart. Cap.: crepitaculis obticuit auditis (v. kleinen [[Jupiter]]), Arnob.
}}
{{LaZh
|lnztxt=crepitaculum, i. n. :: [[單面鼓]]。[[响具]]
}}
}}

Latest revision as of 18:00, 12 June 2024

Latin > English

crepitaculum crepitaculi N N :: rattle; instrument for making a loud percussion; the sisteum of Isis

Latin > English (Lewis & Short)

crĕpĭtācŭlum: i, n. crepito,
I a rattle, Quint. 9, 4, 66; Mart. 14, 54; Mart. Cap. 1, § 7; 9, §§ 909, 927.

Latin > French (Gaffiot 2016)

crĕpĭtācŭlum, ī, n. (crepito), crécelle, sistre : Quint. 9, 4, 66 ; Mart. 14, 54 (in lemmate).

Latin > German (Georges)

crepitāculum, ī, n. (crepito), die Klapper, zum Schrecken der Bienen, crepitaculis aereis terreatur fugiens iuventus (apium), Col. – zum Beschwichtigen der Kinder, sonus crepitaculorum puerilium, Quint.: tunc crepitacula tinnitusque quis (= quibus) infanti somnum induceret adhibebat quiescenti, Mart. Cap.: crepitaculis obticuit auditis (v. kleinen Jupiter), Arnob.

Latin > Chinese

crepitaculum, i. n. :: 單面鼓响具