demissio: Difference between revisions
Θεῶν ὄνειδος τοὺς κακοὺς εὐδαιμονεῖν → Crimen deorum est improbi felicitas → Ein Vorwurf an die Götter ist der Schurken Glück
(D_3) |
(CSV import) |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=demissio demissionis N F :: letting/lowering down; extension downward; sinking; dejection/lowering of spirit | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>dēmissĭo</b>: ōnis, f. id.,<br /><b>I</b> a letting [[down]], sinking, [[lowering]] ([[very]] [[rare]]).<br /><b>I</b> Prop.: storiarum, * Caes. B. C. 2, 9, 5: barbae, a letting [[grow]], Macr. S. 1, 22, 4.—In plur.: clipei aenei demissiones, Vitr. 5, 10 fin.—<br /><b>II</b> Trop. *<br /> <b>A</b> (Acc. to [[demissus]], no. II. A.): animi, [[dejection]], * Cic. Tusc. 3, 7, 14. —*<br /> <b>B</b> In medic. lang., an [[abatement]], [[mitigation]] (opp. [[accessio]]), Coel. Aur. Acut. 1, 4. | |lshtext=<b>dēmissĭo</b>: ōnis, f. id.,<br /><b>I</b> a letting [[down]], sinking, [[lowering]] ([[very]] [[rare]]).<br /><b>I</b> Prop.: storiarum, * Caes. B. C. 2, 9, 5: barbae, a letting [[grow]], Macr. S. 1, 22, 4.—In plur.: clipei aenei demissiones, Vitr. 5, 10 fin.—<br /><b>II</b> Trop. *<br /> <b>A</b> (Acc. to [[demissus]], no. II. A.): animi, [[dejection]], * Cic. Tusc. 3, 7, 14. —*<br /> <b>B</b> In medic. lang., an [[abatement]], [[mitigation]] (opp. [[accessio]]), Coel. Aur. Acut. 1, 4. | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>dēmissĭō</b>,¹⁶ ōnis, f. ([[demitto]]),<br /><b>1</b> abaissement : storiarum Cæs. C. 2, 9, 5, des rideaux || barbæ Macr. Sat. 1, 22, 4, longue barbe pendante<br /><b>2</b> état d’affaissement : animi Cic. Tusc. 3, 14, affaissement moral. | |gf=<b>dēmissĭō</b>,¹⁶ ōnis, f. ([[demitto]]),<br /><b>1</b> abaissement : storiarum Cæs. C. 2, 9, 5, des rideaux || barbæ Macr. Sat. 1, 22, 4, longue barbe pendante<br /><b>2</b> état d’affaissement : animi Cic. Tusc. 3, 14, affaissement moral.||barbæ Macr. Sat. 1, 22, 4, longue barbe pendante<br /><b>2</b> état d’affaissement : animi Cic. Tusc. 3, 14, affaissement moral. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=dēmissio, ōnis, f. ([[demitto]]), I) aktiv = das Herablassen, a) übh.: storiarum, Caes. b. c. 2, 9, 5: clipei aenei reductiones et demissiones, Vitr. 5, 10, 5. – b) das Herabhängenlassen, Langherabwachsenlassen, barbae prolixa dem., Macr. [[sat]]. 1, 22, 4. – II) [[passiv]] = das Gebeugtsein, dem. animi, die [[Niedergeschlagenheit]], Cic. Mur. 87: verb. [[infractio]] (Geknicktsein) animi et [[demissio]], Cic. Tusc. 3, 14. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=demissio, onis. f. :: 卑。壓。下作。— animi 量小。卑志意。 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 18:15, 12 June 2024
Latin > English
demissio demissionis N F :: letting/lowering down; extension downward; sinking; dejection/lowering of spirit
Latin > English (Lewis & Short)
dēmissĭo: ōnis, f. id.,
I a letting down, sinking, lowering (very rare).
I Prop.: storiarum, * Caes. B. C. 2, 9, 5: barbae, a letting grow, Macr. S. 1, 22, 4.—In plur.: clipei aenei demissiones, Vitr. 5, 10 fin.—
II Trop. *
A (Acc. to demissus, no. II. A.): animi, dejection, * Cic. Tusc. 3, 7, 14. —*
B In medic. lang., an abatement, mitigation (opp. accessio), Coel. Aur. Acut. 1, 4.
Latin > French (Gaffiot 2016)
dēmissĭō,¹⁶ ōnis, f. (demitto),
1 abaissement : storiarum Cæs. C. 2, 9, 5, des rideaux || barbæ Macr. Sat. 1, 22, 4, longue barbe pendante
2 état d’affaissement : animi Cic. Tusc. 3, 14, affaissement moral.
Latin > German (Georges)
dēmissio, ōnis, f. (demitto), I) aktiv = das Herablassen, a) übh.: storiarum, Caes. b. c. 2, 9, 5: clipei aenei reductiones et demissiones, Vitr. 5, 10, 5. – b) das Herabhängenlassen, Langherabwachsenlassen, barbae prolixa dem., Macr. sat. 1, 22, 4. – II) passiv = das Gebeugtsein, dem. animi, die Niedergeschlagenheit, Cic. Mur. 87: verb. infractio (Geknicktsein) animi et demissio, Cic. Tusc. 3, 14.
Latin > Chinese
demissio, onis. f. :: 卑。壓。下作。— animi 量小。卑志意。