Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

gradatio: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιονὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Plutarch, Advice about Keeping Well, section 24
m (Text replacement - "]]>" to "]]")
(CSV2 import)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=gradatio gradationis N F :: climax; (rhetoric)
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>grădātĭo</b>: ōnis, f. id.. *<br /><b>I</b> Lit., the [[making]] of a [[staircase]] or [[series]] of steps, as in a [[theatre]]: lapideis et marmoreis copiis gradationes (theatri) ab substructione fieri debent, the seats ascending by gradations, Vitr. 5, 3.—<br /><b>II</b> Trop., rhet. t. t., a [[gradation]] or [[climax]] in [[speaking]], Gr. [[κλῖμαξ]]: [[gradatio]] est, in [[qua]] non [[ante]] ad [[consequens]] [[verbum]] descenditur, [[quam]] ad [[superius]] conscensum est, hoc [[modo]]: Nam quae reliqua [[spes]] manet libertatis, si illis et [[quod]] [[libet]], [[licet]]; et [[quod]] [[licet]], possunt; et [[quod]] possunt, audent; et [[quod]] audent, faciunt; et [[quod]] faciunt, [[vobis]] molestum non est? etc., Auct. Her. 4, 25, 34; Cic. de Or. 3, 54, 207; Quint. 9, 1, 34; 9, 3, 54; Isid. 2, 21, 4.
|lshtext=<b>grădātĭo</b>: ōnis, f. id.. *<br /><b>I</b> Lit., the [[making]] of a [[staircase]] or [[series]] of steps, as in a [[theatre]]: lapideis et marmoreis copiis gradationes (theatri) ab substructione fieri debent, the seats ascending by gradations, Vitr. 5, 3.—<br /><b>II</b> Trop., rhet. t. t., a [[gradation]] or [[climax]] in [[speaking]], Gr. [[κλῖμαξ]]: [[gradatio]] est, in [[qua]] non [[ante]] ad [[consequens]] [[verbum]] descenditur, [[quam]] ad [[superius]] conscensum est, hoc [[modo]]: Nam quae reliqua [[spes]] manet libertatis, si illis et [[quod]] [[libet]], [[licet]]; et [[quod]] [[licet]], possunt; et [[quod]] possunt, audent; et [[quod]] audent, faciunt; et [[quod]] faciunt, [[vobis]] molestum non est? etc., Auct. Her. 4, 25, 34; Cic. de Or. 3, 54, 207; Quint. 9, 1, 34; 9, 3, 54; Isid. 2, 21, 4.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>grădātĭō</b>, ōnis, f. ([[gradus]]),<br /><b>1</b> gradin : Vitr. Arch. 5, 3<br /><b>2</b> passage successif d’une idée à une autre, gradation : Cic. de Or. 3, 207 ; Her. 4, 34.
}}
{{Georges
|georg=gradātio, ōnis, f. ([[gradus]]), I) die Errichtung der Stufen, Stufenerhöhung, scalarum, Vitr. 5, 3, 3. – II) = [[κλιμαξ]], die Steigerung im Ausdrucke, eine [[Redefigur]], wo [[immer]] das vorhergehende [[Wort]] wiederholt und [[durch]] [[ein]] stärkeres gesteigert wird, Cornif. rhet. 4, 34. Cic. de or. 3, 207. Quint. 9, 1, 34. Augustin. de doctr. Chr. 4, 7, 11. Isid. orig. 2, 21, 4.
}}
{{LaZh
|lnztxt=gradatio, onis. f. :: [[等級]]。[[進步之說]]
}}
}}

Latest revision as of 19:48, 12 June 2024

Latin > English

gradatio gradationis N F :: climax; (rhetoric)

Latin > English (Lewis & Short)

grădātĭo: ōnis, f. id.. *
I Lit., the making of a staircase or series of steps, as in a theatre: lapideis et marmoreis copiis gradationes (theatri) ab substructione fieri debent, the seats ascending by gradations, Vitr. 5, 3.—
II Trop., rhet. t. t., a gradation or climax in speaking, Gr. κλῖμαξ: gradatio est, in qua non ante ad consequens verbum descenditur, quam ad superius conscensum est, hoc modo: Nam quae reliqua spes manet libertatis, si illis et quod libet, licet; et quod licet, possunt; et quod possunt, audent; et quod audent, faciunt; et quod faciunt, vobis molestum non est? etc., Auct. Her. 4, 25, 34; Cic. de Or. 3, 54, 207; Quint. 9, 1, 34; 9, 3, 54; Isid. 2, 21, 4.

Latin > French (Gaffiot 2016)

grădātĭō, ōnis, f. (gradus),
1 gradin : Vitr. Arch. 5, 3
2 passage successif d’une idée à une autre, gradation : Cic. de Or. 3, 207 ; Her. 4, 34.

Latin > German (Georges)

gradātio, ōnis, f. (gradus), I) die Errichtung der Stufen, Stufenerhöhung, scalarum, Vitr. 5, 3, 3. – II) = κλιμαξ, die Steigerung im Ausdrucke, eine Redefigur, wo immer das vorhergehende Wort wiederholt und durch ein stärkeres gesteigert wird, Cornif. rhet. 4, 34. Cic. de or. 3, 207. Quint. 9, 1, 34. Augustin. de doctr. Chr. 4, 7, 11. Isid. orig. 2, 21, 4.

Latin > Chinese

gradatio, onis. f. :: 等級進步之說