impeto: Difference between revisions
τἄλλαι ... γυναῖκες ... ἀπήλαἁν τὼς ἄνδρας ἀπὸ τῶν ὑσσάκων → the other women diverted the men from their vaginas
(3_6) |
(CSV2 import) |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=impeto impetere, impetivi, impetitus V TRANS :: attack, assail; rush upon (L+S); accuse | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>impĕto</b>: (inp-), ĕre, v. a. in-[[peto]],<br /><b>I</b> to [[rush]] [[upon]], [[assail]], [[attack]] ([[poet]]. and in anteand | |lshtext=<b>impĕto</b>: (inp-), ĕre, v. a. in-[[peto]],<br /><b>I</b> to [[rush]] [[upon]], [[assail]], [[attack]] ([[poet]]. and in anteand post-class. [[prose]]).<br /><b>I</b> Lit.: cedentem [[Acheloius]] [[heros]] Impetit, Stat. Th. 8, 523: aliquem arcu, Luc. 6, 394: os hastā, Sil. 5, 273; Luc. 6, 223; Varr. R. R. 3, 16, 8.—Absol.: (apes) impetentes a se eiciunt fucos, Varr. R. R. 3, 16, 8; cf. in a [[different]] orthog.: [[impite]] impetum facite, Paul. ex Fest. p. 109, 17 Müll. N. cr. (a [[contracted]] imper., [[like]] [[cette]], ferte): impetiti [[confessio]], Quint. Decl. 5.—<br /><b>II</b> Transf., to [[accuse]]: aliquem edacitatis, Sid. Ep. 7, 9. | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=im-[[peto]], ere (in u. [[peto]]), I) [[auf]] jmd. [[losgehen]], ihn [[anfallen]], [[angreifen]], alqm, [[Varro]] r. r. 3, 7, 7 u. 3, 16, 8. Curt. 10, 7 (22), 5 [[Vogel]] u. [[spät]]. Dichter u. Eccl. – II) übtr., a) jmdm. [[anliegen]], m. folg. Acc. u. Infin., Amm. 31, 12, 14. – b) jmd. [[beschuldigen]], alqm edacitatis, [[Sidon]]. epist. 7, 910: u. so Partiz. Perf. subst., impetiti, die Angeschuldigten, Cassiod. hist. eccl. 5, 34. | |georg=im-[[peto]], ere (in u. [[peto]]), I) [[auf]] jmd. [[losgehen]], ihn [[anfallen]], [[angreifen]], alqm, [[Varro]] r. r. 3, 7, 7 u. 3, 16, 8. Curt. 10, 7 (22), 5 [[Vogel]] u. [[spät]]. Dichter u. Eccl. – II) übtr., a) jmdm. [[anliegen]], m. folg. Acc. u. Infin., Amm. 31, 12, 14. – b) jmd. [[beschuldigen]], alqm edacitatis, [[Sidon]]. epist. 7, 910: u. so Partiz. Perf. subst., impetiti, die Angeschuldigten, Cassiod. hist. eccl. 5, 34. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=impeto, is, ivi, itum, ere. 3. :: [[攻]]。[[追捕]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 19:50, 12 June 2024
Latin > English
impeto impetere, impetivi, impetitus V TRANS :: attack, assail; rush upon (L+S); accuse
Latin > English (Lewis & Short)
impĕto: (inp-), ĕre, v. a. in-peto,
I to rush upon, assail, attack (poet. and in anteand post-class. prose).
I Lit.: cedentem Acheloius heros Impetit, Stat. Th. 8, 523: aliquem arcu, Luc. 6, 394: os hastā, Sil. 5, 273; Luc. 6, 223; Varr. R. R. 3, 16, 8.—Absol.: (apes) impetentes a se eiciunt fucos, Varr. R. R. 3, 16, 8; cf. in a different orthog.: impite impetum facite, Paul. ex Fest. p. 109, 17 Müll. N. cr. (a contracted imper., like cette, ferte): impetiti confessio, Quint. Decl. 5.—
II Transf., to accuse: aliquem edacitatis, Sid. Ep. 7, 9.
Latin > French (Gaffiot 2016)
impĕtō, ītum, ĕre (in, peto), tr., se jeter sur, fondre sur, attaquer : aliquem Varro R. 3, 7, 9 ; Stat. Th. 8, 523 ; Luc. 6, 394 || [fig.] attaquer, accuser : Sid. Ep. 7, 9.
Latin > German (Georges)
im-peto, ere (in u. peto), I) auf jmd. losgehen, ihn anfallen, angreifen, alqm, Varro r. r. 3, 7, 7 u. 3, 16, 8. Curt. 10, 7 (22), 5 Vogel u. spät. Dichter u. Eccl. – II) übtr., a) jmdm. anliegen, m. folg. Acc. u. Infin., Amm. 31, 12, 14. – b) jmd. beschuldigen, alqm edacitatis, Sidon. epist. 7, 910: u. so Partiz. Perf. subst., impetiti, die Angeschuldigten, Cassiod. hist. eccl. 5, 34.