magniloquus: Difference between revisions

From LSJ

κρέσσων γὰρ οἰκτιρμοῦ φθόνος → it is better to be envied than pitied | to be envied is a nobler fate than to be pitied (Pindar, Pythian 1.85)

Source
(D_5)
(CSV2 import)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=magniloquus magniloqua, magniloquum ADJ :: [[boastful]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>magnĭlŏquus</b>: a, um, adj. magnusloquor,<br /><b>I</b> [[that]] speaks in a [[lofty]] [[style]], [[sublime]]: [[Homerus]], Stat. S. 5, 3, 62.—<br /><b>II</b> In a [[bad]] [[sense]], [[that]] speaks in a [[pompous]] [[style]], [[magniloquent]], [[vaunting]], [[boastful]]: [[atque]] [[illi]] [[modo]] cauti ac sapientes, prompti [[post]] [[eventum]] ac magniloqui erant, Tac. Agr. 27: os, Ov. M. 8, 396; Mart. 2, 43, 2: [[lingua]], Vulg. Psa. 12, 4: [[flatus]], Stat. Th. 3, 192.
|lshtext=<b>magnĭlŏquus</b>: a, um, adj. magnusloquor,<br /><b>I</b> [[that]] speaks in a [[lofty]] [[style]], [[sublime]]: [[Homerus]], Stat. S. 5, 3, 62.—<br /><b>II</b> In a [[bad]] [[sense]], [[that]] speaks in a [[pompous]] [[style]], [[magniloquent]], [[vaunting]], [[boastful]]: [[atque]] [[illi]] [[modo]] cauti ac sapientes, prompti [[post]] [[eventum]] ac magniloqui erant, Tac. Agr. 27: os, Ov. M. 8, 396; Mart. 2, 43, 2: [[lingua]], Vulg. Psa. 12, 4: [[flatus]], Stat. Th. 3, 192.
Line 4: Line 7:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>magnĭlŏquus</b>,¹⁶ a, um ([[magnus]], [[loquor]]),<br /><b>1</b> dont le langage [[est]] [[sublime]] : Stat. S. 5, 3, 62<br /><b>2</b> emphatique, fanfaron : Tac. Agr. 27 ; Ov. M. 8, 396 ; Mart. 2, 43, 2.
|gf=<b>magnĭlŏquus</b>,¹⁶ a, um ([[magnus]], [[loquor]]),<br /><b>1</b> dont le langage [[est]] [[sublime]] : Stat. S. 5, 3, 62<br /><b>2</b> emphatique, fanfaron : Tac. Agr. 27 ; Ov. M. 8, 396 ; Mart. 2, 43, 2.
}}
{{Georges
|georg=māgniloquus, a, um ([[magnus]] u. [[loquor]]), I) [[erhaben]], -[[pathetisch]] im [[Ausdruck]], Stat. silv. 5, 3, 62. – II) im üblen Sinne, großsprecherisch, [[prahlerisch]], v. Pers., Tac. Agr. 27. Mart. 2, 43, 2. Vulg. Sophon. 3, 11: os, Ov. [[met]]. 8, 396: [[lingua]], Vulg. psalm. 12, 4: [[flatus]] (Plur.), Stat. Theb. 3, 192.
}}
{{LaZh
|lnztxt=magniloquus, a, um. ''adj''. :: 高文者。傲言。Os magniloquum 誇言者。
}}
}}

Latest revision as of 20:35, 12 June 2024

Latin > English

magniloquus magniloqua, magniloquum ADJ :: boastful

Latin > English (Lewis & Short)

magnĭlŏquus: a, um, adj. magnusloquor,
I that speaks in a lofty style, sublime: Homerus, Stat. S. 5, 3, 62.—
II In a bad sense, that speaks in a pompous style, magniloquent, vaunting, boastful: atque illi modo cauti ac sapientes, prompti post eventum ac magniloqui erant, Tac. Agr. 27: os, Ov. M. 8, 396; Mart. 2, 43, 2: lingua, Vulg. Psa. 12, 4: flatus, Stat. Th. 3, 192.

Latin > French (Gaffiot 2016)

magnĭlŏquus,¹⁶ a, um (magnus, loquor),
1 dont le langage est sublime : Stat. S. 5, 3, 62
2 emphatique, fanfaron : Tac. Agr. 27 ; Ov. M. 8, 396 ; Mart. 2, 43, 2.

Latin > German (Georges)

māgniloquus, a, um (magnus u. loquor), I) erhaben, -pathetisch im Ausdruck, Stat. silv. 5, 3, 62. – II) im üblen Sinne, großsprecherisch, prahlerisch, v. Pers., Tac. Agr. 27. Mart. 2, 43, 2. Vulg. Sophon. 3, 11: os, Ov. met. 8, 396: lingua, Vulg. psalm. 12, 4: flatus (Plur.), Stat. Theb. 3, 192.

Latin > Chinese

magniloquus, a, um. adj. :: 高文者。傲言。Os magniloquum 誇言者。