mitra: Difference between revisions
Θάλασσα καὶ πῦρ καὶ γυνὴ τρίτον κακόν → Tria magna mala sunt: aequor, ignis, femina → Das dritte Übel ist nach Meer und Brand die Frau
(6_10) |
(CSV2 import) |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=mitra mitrae N F :: mitre (bishop/abbot); oriental headband/coif/turban/head-dress; rope/cable | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>mī̆tra</b>: ae, f., = [[μίτρα]] | |lshtext=<b>mī̆tra</b>: ae, f., = [[μίτρα]].<br /><b>I</b> A headband, coif, [[turban]] of the Asiatics; in [[Greece]] and [[Rome]] [[worn]] [[only]] by women, [[except]] [[occasionally]] by [[effeminate]] [[young]] men: P. [[Clodius]] a crocotā, a mitrā ... est [[factus]] [[repente]] [[popularis]], Cic. Har. Resp. 21, 44; Plin. 35, 9, 35, § 58: picta [[lupa]] [[barbara]] [[mitra]], Juv. 3, 66. Also [[worn]] by [[Bacchus]], Prop. 4, 2, 31.—<br /><b>II</b> A [[rope]] ([[late]] Lat.), Tert. Carm. de Jona et [[Ninive]], 42; cf. Isid. 19, 4, 6. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>mĭtra</b>,¹² æ, f. ([[μίτρα]]),<br /><b>1</b> mitre, coiffure des Orientaux : Cic. Har. 44<br /><b>2</b> câble de navire : Ps. Tert. Jona 44. | |||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=mitra, ae, f. ([[μίτρα]]), eine [[Kopfbinde]] [[mit]] Backenstücken, die [[man]] [[unter]] dem Kinne zuband (s. Serv. Verg. Aen. 2, 216), in Griechenland und [[später]] [[auch]] in Rom [[nur]] [[von]] Frauen u. [[nur]] [[ausnahmsweise]] [[von]] verweichlichten Männern, [[bes]]. Stutzern getragen, [[aber]] die allgemeine Hauptbedeckung der Asiaten, [[bei]] den Lydiern, Phrygiern, Arabern usw., der [[Turban]], die Mitra, Lucil. 71. Lucr. 4, 1121. Cic. de har. resp. 44 u. in Clod. et Cur. 5. fr. 1. p. 30, 2 K. Verg. Aen. 2, 416 u. 9, 616. Prop. 4, 2, 31. Iuven. 3, 66. Paul. dig. 34, 2, 26. Arnob. 2, 23. Vulg. exod. 29, 9 u. 39, 26: [[mitra]] [[Melitensis]], [[Varro]] [[sat]]. Men. 432: mitrae versicolores, Plin. 35, 58: crispantes mitrae, [[Hieron]]. epist. 54, 7. – II) [[ein]] Schiffseil, [[Tau]], Ps. Tert. de Iona et [[Ninive]] 42; vgl. Isidor. orig. 19, 4. § 6. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=mitra, ae. f. :: [[高帽]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 20:46, 12 June 2024
Latin > English
mitra mitrae N F :: mitre (bishop/abbot); oriental headband/coif/turban/head-dress; rope/cable
Latin > English (Lewis & Short)
mī̆tra: ae, f., = μίτρα.
I A headband, coif, turban of the Asiatics; in Greece and Rome worn only by women, except occasionally by effeminate young men: P. Clodius a crocotā, a mitrā ... est factus repente popularis, Cic. Har. Resp. 21, 44; Plin. 35, 9, 35, § 58: picta lupa barbara mitra, Juv. 3, 66. Also worn by Bacchus, Prop. 4, 2, 31.—
II A rope (late Lat.), Tert. Carm. de Jona et Ninive, 42; cf. Isid. 19, 4, 6.
Latin > French (Gaffiot 2016)
mĭtra,¹² æ, f. (μίτρα),
1 mitre, coiffure des Orientaux : Cic. Har. 44
2 câble de navire : Ps. Tert. Jona 44.
Latin > German (Georges)
mitra, ae, f. (μίτρα), eine Kopfbinde mit Backenstücken, die man unter dem Kinne zuband (s. Serv. Verg. Aen. 2, 216), in Griechenland und später auch in Rom nur von Frauen u. nur ausnahmsweise von verweichlichten Männern, bes. Stutzern getragen, aber die allgemeine Hauptbedeckung der Asiaten, bei den Lydiern, Phrygiern, Arabern usw., der Turban, die Mitra, Lucil. 71. Lucr. 4, 1121. Cic. de har. resp. 44 u. in Clod. et Cur. 5. fr. 1. p. 30, 2 K. Verg. Aen. 2, 416 u. 9, 616. Prop. 4, 2, 31. Iuven. 3, 66. Paul. dig. 34, 2, 26. Arnob. 2, 23. Vulg. exod. 29, 9 u. 39, 26: mitra Melitensis, Varro sat. Men. 432: mitrae versicolores, Plin. 35, 58: crispantes mitrae, Hieron. epist. 54, 7. – II) ein Schiffseil, Tau, Ps. Tert. de Iona et Ninive 42; vgl. Isidor. orig. 19, 4. § 6.
Latin > Chinese
mitra, ae. f. :: 高帽