nicto: Difference between revisions
ἀναμαρτήτως ζῆν καὶ τοῖς ἄλλοις ἀλύπως → live in a manner above reproach and without offence to others
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1 ") |
(CSV2 import) |
||
Line 10: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=nicto, āre, u. [[nictor]], ārī (*[[nico]]), zwinkern, I) [[mit]] den Augen zwinkern, [[zwinken]], [[blinzeln]], 1) ([[nictor]]) im allg., Plin. 11, 144 u. 156. – 2) insbes., [[mit]] den Augen [[winken]], [[zublinzeln]], [[Form]] [[nicto]], Plaut. asin. 784 u.a. – [[Form]] [[nictor]], scherzh., nictari perticis, den Stäben [[zunicken]] = [[sich]] den Schlägen der Stäbe [[preisgeben]], Caecil. com. 72: in nervo nictabere, Nov. com. 47. – II) übtr., v. [[Feuer]], [[flackern]], nictantia fulgura flammae, Lucr. 6, 182. | |georg=nicto, āre, u. [[nictor]], ārī (*[[nico]]), zwinkern, I) [[mit]] den Augen zwinkern, [[zwinken]], [[blinzeln]], 1) ([[nictor]]) im allg., Plin. 11, 144 u. 156. – 2) insbes., [[mit]] den Augen [[winken]], [[zublinzeln]], [[Form]] [[nicto]], Plaut. asin. 784 u.a. – [[Form]] [[nictor]], scherzh., nictari perticis, den Stäben [[zunicken]] = [[sich]] den Schlägen der Stäbe [[preisgeben]], Caecil. com. 72: in nervo nictabere, Nov. com. 47. – II) übtr., v. [[Feuer]], [[flackern]], nictantia fulgura flammae, Lucr. 6, 182. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=*nicto, is, ere. n. 3. :: [[狗聞獸尖聲呌]]<br />nicto, as, are. n. :: 閃眼。擠眼。使眼色。狗聞獸尖聲呌。Fulmina nictantia 晃人目之電。 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 20:55, 12 June 2024
Latin > English
nicto nictare, nictavi, nictatus V :: blink
Latin > English (Lewis & Short)
nicto: āvi, ātum, 1, and ĕre, 3, v. n., and nictor, ātus,
I v. dep. n. [1. nico, to move the eyelids.
I Lit., to move the eyelids up and down, to wink, blink: plerisque naturale ut nictari (al. nictare) non cessent, Plin. 11, 37, 54, § 144; 11, 37, 57, § 156.—Form nicto, ĕre: (canis) voce suā nictit ululatque ibi acute, Enn. ap. Paul. ex Fest. p. 177 Müll. (Ann. v. 346 Vahl.).—
2 To make a sign with the eyes, to wink: neque illa ulli homini nutet, nictet, annuat, Plaut. As. 4, 1, 39; id. Men. 4, 2, 49; id. Merc. 2, 3, 72.—
B Transf., of fire: nictantia fulgura flammae, flashing, Lucr. 6, 182.—
II Trop., to exert one's self, to strive: nictare et oculorum et aliorum membrorum nisu saepe aliquid conari, dictum est ab antiquis, ut Lucretius in libro quarto (6, 836): Hic ubi nictari nequeunt (Lachm. nixari): Caecilius in Hymnide: Garrulis medentes jactent, sine nictentur perticis, Paul. ex Fest. p. 177 Müll.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) nictō,¹⁵ āre, intr., cligner, clignoter : Plin. 11, 144 || faire signe des yeux : Pl. As. 784 ; Men. 613 ; Merc. 407 || [fig.] nictantia fulgura flammæ Lucr. 6, 182, les feux saccadés de l’éclair.
(2) nictō, ĕre, intr., glapir : P. Fest. 177.
Latin > German (Georges)
nicto, āre, u. nictor, ārī (*nico), zwinkern, I) mit den Augen zwinkern, zwinken, blinzeln, 1) (nictor) im allg., Plin. 11, 144 u. 156. – 2) insbes., mit den Augen winken, zublinzeln, Form nicto, Plaut. asin. 784 u.a. – Form nictor, scherzh., nictari perticis, den Stäben zunicken = sich den Schlägen der Stäbe preisgeben, Caecil. com. 72: in nervo nictabere, Nov. com. 47. – II) übtr., v. Feuer, flackern, nictantia fulgura flammae, Lucr. 6, 182.
Latin > Chinese
*nicto, is, ere. n. 3. :: 狗聞獸尖聲呌
nicto, as, are. n. :: 閃眼。擠眼。使眼色。狗聞獸尖聲呌。Fulmina nictantia 晃人目之電。