above
Μακάριος, ὅστις οὐσίαν καὶ νοῦν ἔχει → Felix, qui mentem cum divitiis possidet → Glückselig, wer Vermögen und Vernunft besitzt
English > Greek (Woodhouse)
adverb
P. and V. ἄνω, Ar. and P. ἐπάνω.
in a former passage (in a book): P. ἄνω.
from above: P. and V. ἄνωθεν, P. καθύπερθε, ἐπάνωθεν, V. ὑψόθεν (Plato also but rare P.), ἐξύπερθε.
above ground, on earth: P. and V. ἄνω, V. ἄνωθεν.
preposition
of place. P. and V. ὑπέρ (gen.).
of measure: P. and V. ὑπέρ (acc.)
in preference to: P. and V. πρό (gen.), P. ἔμπροσθεν (gen.), V. πρόσθε (gen.), πάρος (gen.).
superior to: use P. and V. κρείσσων (gen.), V. ὑπέρτερος (gen.).
above being bribed: P. χρημάτων κρείσσων.
above the law: P. ἔμπροσθεν τῶν νόμων.
not to wish to be above the law: τῶν νόμων γε μὴ πρότερον εἶναι θέλειν (Euripides, Orestes 487).
remain over and above: Ar. and P. περιγίγνεσθαι, P. περιεῖναι.