pavesco: Difference between revisions

From LSJ

τύμβος, ὦ νυμφεῖον, ὦ κατασκαφὴς οἴκησις αἰείφρουρος, οἷ πορεύομαι πρὸς τοὺς ἐμαυτῆς, ὧν ἀριθμὸν ἐν νεκροῖς πλεῖστον δέδεκται Φερσέφασσ' ὀλωλότων. → Tomb, bridal chamber, eternal prison in the caverned rock, whither I go to find mine own, those many who have perished, and whom Persephone hath received among the dead. | Tomb, bridal-chamber, deep-dug eternal prison where I go to find my own, whom in the greatest numbers destruction has seized and Persephone has welcomed among the dead.

Source
(3)
(CSV2 import)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=pavesco pavescere, -, - V :: [[become alarmed]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>păvesco</b>: ĕre,<br /><b>I</b> v. [[inch]]. n. and a. [[paveo]] ([[mostly]] [[post]]-Aug.).<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(a)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Neutr., to [[begin]] to be [[afraid]], to [[become]] alarmed: omni strepitu pavescere, Sall. J. 72, 2: ad ejusmodi tactum, Col. 6, 2: ad nocturnas imagines, Plin. 29, 4, 20, § 67 (al. expavescere): pavescere [[sensim]] et [[quasi]] albescere, Gell. 19, 1, 21.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Act., to [[begin]] to [[fear]] or [[dread]], to [[begin]] to be alarmed at: [[bellum]], Tac. A. 1, 4: prodigia deūm, Sil. 16, 127.
|lshtext=<b>păvesco</b>: ĕre,<br /><b>I</b> v. [[inch]]. n. and a. [[paveo]] ([[mostly]] [[post]]-Aug.).<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(a)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Neutr., to [[begin]] to be [[afraid]], to [[become]] alarmed: omni strepitu pavescere, Sall. J. 72, 2: ad ejusmodi tactum, Col. 6, 2: ad nocturnas imagines, Plin. 29, 4, 20, § 67 (al. expavescere): pavescere [[sensim]] et [[quasi]] albescere, Gell. 19, 1, 21.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Act., to [[begin]] to [[fear]] or [[dread]], to [[begin]] to be alarmed at: [[bellum]], Tac. A. 1, 4: prodigia deūm, Sil. 16, 127.
Line 8: Line 11:
|georg=pavēsco, ere (Inchoat. zu [[paveo]]), [[vor]] [[Furcht]]-, [[vor]] [[Angst]] [[beben]], [[zittern]], [[sich]] [[ängstigen]], [[velut]] pavescentes et deprecantes, Quint. – m. ad u. Akk., ad tactum (v. einem Tiere), Colum.: ad caeli fragorem, Sen. – m. Abl. causae, omni strepitu, Sall.: [[mit]] Acc. resp. = [[wegen]], [[vor]], [[bellum]], Tac.: [[iudicium]] magistratuum, Tac.: inania legionum nomina [[non]] pavescere, Tac.: [[manes]] umbrasque, Sil.: [[Passiv]], [[quoniam]] [[bene]] [[generaliter]] [[pecuniosus]] pavescitur, Cassiod. in psalm. 48, 17.
|georg=pavēsco, ere (Inchoat. zu [[paveo]]), [[vor]] [[Furcht]]-, [[vor]] [[Angst]] [[beben]], [[zittern]], [[sich]] [[ängstigen]], [[velut]] pavescentes et deprecantes, Quint. – m. ad u. Akk., ad tactum (v. einem Tiere), Colum.: ad caeli fragorem, Sen. – m. Abl. causae, omni strepitu, Sall.: [[mit]] Acc. resp. = [[wegen]], [[vor]], [[bellum]], Tac.: [[iudicium]] magistratuum, Tac.: inania legionum nomina [[non]] pavescere, Tac.: [[manes]] umbrasque, Sil.: [[Passiv]], [[quoniam]] [[bene]] [[generaliter]] [[pecuniosus]] pavescitur, Cassiod. in psalm. 48, 17.
}}
}}
{{LaEn
{{LaZh
|lnetxt=pavesco pavescere, -, - V :: become alarmed
|lnztxt=pavesco, is, ere. n. act. 3. :: 怕。惶。驚駭。 — bellum 怕戰。
}}
}}

Latest revision as of 21:30, 12 June 2024

Latin > English

pavesco pavescere, -, - V :: become alarmed

Latin > English (Lewis & Short)

păvesco: ĕre,
I v. inch. n. and a. paveo (mostly post-Aug.).
   (a)    Neutr., to begin to be afraid, to become alarmed: omni strepitu pavescere, Sall. J. 72, 2: ad ejusmodi tactum, Col. 6, 2: ad nocturnas imagines, Plin. 29, 4, 20, § 67 (al. expavescere): pavescere sensim et quasi albescere, Gell. 19, 1, 21.—
   (b)    Act., to begin to fear or dread, to begin to be alarmed at: bellum, Tac. A. 1, 4: prodigia deūm, Sil. 16, 127.

Latin > French (Gaffiot 2016)

păvēscō,¹³ ĕre (paveo),
1 intr., s’effrayer : omni strepitu Sall. J. 72, 2, s’effrayer au moindre bruit ; ad ejusmodi tactum Col. Rust. 6, 2, s’effrayer à cet attouchement
2 tr., craindre, redouter : Tac. Ann. 1, 4 ; Sil. 16, 127.

Latin > German (Georges)

pavēsco, ere (Inchoat. zu paveo), vor Furcht-, vor Angst beben, zittern, sich ängstigen, velut pavescentes et deprecantes, Quint. – m. ad u. Akk., ad tactum (v. einem Tiere), Colum.: ad caeli fragorem, Sen. – m. Abl. causae, omni strepitu, Sall.: mit Acc. resp. = wegen, vor, bellum, Tac.: iudicium magistratuum, Tac.: inania legionum nomina non pavescere, Tac.: manes umbrasque, Sil.: Passiv, quoniam bene generaliter pecuniosus pavescitur, Cassiod. in psalm. 48, 17.

Latin > Chinese

pavesco, is, ere. n. act. 3. :: 怕。惶。驚駭。 — bellum 怕戰。